Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.
发展援助本身不能预防或,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使本地行动者能够查明、开发和利用建立一个和平、公正和公平的社会所必需的资源。
Um ein Wiederaufflammen von Konflikten zu verhüten, lege ich dem Sicherheitsrat nahe, gegebenenfalls eine Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungskomponente in die Mandate der Friedenssicherungs- und Friedenskonsolidierungseinsätze der Vereinten Nationen aufzunehmen.
为了预防经常发生,我鼓励安全理事会视情况 将除武装、复员和重返社会的部分纳入联合国维持和平和建设和平行动的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die oben erwähnten vier oder fünf wichtigen gesetzlichen Versicherungen spannen das soziale Netz, und sie verhüten, dass der Betreffende im Falle von Krankheit, Alter, Unfall, Arbeitslosigkeit oder Pflegebedürftigkeit unversorgt bleibt.
上面提到或五保险系统支撑着 这张福利网,止在生病、年老、事故、失业或需要护理情况下,有关人员无人照管。