Auch die vermehrte Einbeziehung der Väter war gewollt.
也是为了让父亲们更多的参与。
In den letzten Jahren hat sich die pharmazeutische Industrie vermehrt an konkreten Programmen beteiligt, die billige oder kostenlose Arzneimittel für Krankheiten wie Aids, Malaria, Lepra, Meningitis, lymphatische Filariose, Trachom und Tuberkulose bereitstellen.
近年来,制药业越来越多地参与具体方案,这些方案旨在降低治疗艾滋病、疟疾、麻风病、脑膜炎、淋巴丝虫病、沙眼和肺结核等疾病的药品的价格或为们免费提供这药品。
Wir müssen unsere globale Partnerschaft stärken, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, insbesondere in Afrika, unter anderem durch vermehrte und bessere Entwicklungshilfe, weitere Schuldenerleichterungen, die Verbesserung des Marktzugangs für afrikanische Erzeugnisse und faireren Handel.
我们要强全球、特别是与非洲的伙伴关系,通过提供更多更好的援助、一步减免债务、向非洲产品提供更好的市场准入条件、实行更公平的贸易等途径,促各项千年发展目标的实现。
Ich freue mich insbesondere darüber, dass die Gruppe einige konkrete Vorschläge dazu abgegeben hat, wie die Partizipation zivilgesellschaftlicher Vertreter aus Entwicklungsländern verbessert, Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft auf humanitärem Gebiet und auf dem Gebiet der Entwicklung gestärkt und die vermehrte Einbeziehung von Parlamentariern in die Tätigkeit der Vereinten Nationen gefördert werden könnte.
我尤其高兴的是,小组提出了一些具体办法,以发展中国家民间社会代表的参与,在道主义和发展领域强同民间社会的伙伴关系;以及鼓励议员更多参联合国工作。
Jede gangbare Lösung muss der Tatsache Rechnung tragen, dass die breite Mehrheit der Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen daran interessiert ist, einen besseren Zugang zum Sicherheitsrat zu erhalten, sowohl in Form von vermehrten Chancen auf einen Sitz im Rat als auch durch eine stärkere Einbindung in dessen Tätigkeit, solange sie ihm nicht angehören.
任何可以实现的解决办法都必须处理联合国大多数会员国表明的关切,即以它们担任安全理事会理事国的机会,和在不担任理事国时更深入参安理会工作的方式,一步参与。
Die Stärkung der Kapazitäten setzt einen größeren Sachverstand der öffentlichen Verwaltung in Bezug auf rechtsstaatliche Institutionen voraus, namentlich in den Bereichen Finanzen, Haushalt, Management und institutionelle Entwicklung. Sie erfordert ferner vermehrte Unterstützung für die Gesetzgebungs- und Aufsichtsfunktionen der Parlamente, für die Unabhängigkeit und Integrität der Justiz und deren Aufsicht über die Sicherheitsinstitutionen sowie für die Schaffung von Rechenschaftsmechanismen.
强能力要求公共行政部门在法治机构(包括财政、预算、管理和机构发展等)领域拥有更多的专门知识,也需要为议会履行立法和监督职能、为司法机构保持独立和廉正及其对安全机构的监督以及发展问责机制提供更多的支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。