有奖纠错
| 划词

Da hast du ja wieder unverschämtes Schwein gehabt!

(俗)你可真是走了运!

评价该例句:好评差评指正

Er lügt unverschämt.

耻地扯谎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Energieterm, Energietopf, Energieträger, Energietransport, Energietreppe, Energieüberschuß, Energieübertragung, Energieübertragungsleitung, Energieumformer, Energieumformung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽女生

Manche Freunde und Bekannte sind wirklich unverschämt.

有些朋友熟人真的可以说是厚颜无耻。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Der ausgebrütete Kuckuck ist sogar so unverschämt und wirft die anderen Eier und Jungvögel aus dem Nest.

孵化出来的杜鹃鸟甚至更离谱地会把其他的鸟从巢内丢出去。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Das war jetzt schon fast unverschämt, Uwe!

这简直太离谱, Uwe!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20184合集

Aber er fand, dass er unverschämt teuer war.

但他认为这贵得离谱。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sie wird meistens ein wenig verschämt am Ende gestellt.

它通常在最后有点害羞地问。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20173合集

Die CDU-Vizevorsitzende Julia Klöckner forderte eine Entschuldigung Erdogans für die " unverschämten" Äußerungen.

CDU 副主席 Julia Klöckner 要求埃尔多安就“人发指”的言论道歉。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir sind Soldaten und erst später auf eine sonderbare und verschämte Weise noch Einzelmenschen.

我们是士兵,直到后来,以一种奇怪而可耻的方式,我们才成为个体。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Ich habe überhaupt kein Verständnis dafür, nach sechs Monaten wieder damit anzufangen, finde ich unverschämt."

- “我完全不理解六个后重新开始,我觉得这太离谱。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20142合集

Umso dreister, ja geradezu unverschämt, war Erdogans Aussage diese Woche in Berlin, seine Regierung habe die Beschränkung der Meinungsfreiheit aufgehoben.

埃尔多安本周在柏林发表声明, 称他的政府已经取消对言论自由的限制, 这更加厚颜无耻, 甚至人愤慨。

评价该例句:好评差评指正
艺术的故事

Und die macht sie nicht klein und verschämt, sondern es sind wirklich große Blätter, massive Körper verspannt zwischen den Rändern der Blätter.

而且她并没有将裸体画得又小又隐晦,而是在真正巨大的纸张上作画,巨大的身体撑满整张纸。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20162合集

" Das ist eine unverschämte Unterstellung, die die Kollegenschaft diffamiert. Ich denke, dass bisher sehr differenzierte Gutachten erstellt worden sind."

“这是诽谤我们同事的无耻影射。我认为到目前为止已经起草非常不同的报告。”

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Und wenn dich jemand um einen teuren Gefallen oder um ein Geschenk bittet und du diese Bitte unverschämt findest, dann kannst du antworten: " Ich bin doch kein Krösus" oder " Bin ich Krösus? "

如果有人向你寻求昂贵的帮助或礼物,而你觉得这个要求人难以容忍,你可以回答:“我不是克洛伊索斯”或“我是克洛伊索斯吗?”

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Monika war also richtig unverschämt beim Arzt.

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Undankbar findet man den Nestbeschmutzer, unverschämt und hinterhältig. Sein Vergehen: Er kritisiert seine eigene Umgebung. Das ist für seine Gegner ein großes Verbrechen.

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Er hat sich also wie ein Verrückter benommen. - Oder: " Monika hat sich beim Arzt total unverschämt aufgeführt. Mir war das richtig peinlich."

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Energieverbrauch pro Einheit, Energieverbrauch pro Kopf, Energieverbrauchsmessung, Energieverbrauchszähler, Energieverhältnis, energieverlangend, Energieverlauf, Energieverlust, Energieverlust durch Reibung, Energieverlustspektroskopie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接