Die Broschüren wurden an alle privaten Haushalte verschickt.
这小册子每每户都发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wobei man sich fragt, wer verschickt denn noch SMS?
如果你要问,还有谁发短信的话。
Da würde ich jetzt sagen, vielleicht verschickt man doch lieber eine SMS.
我想说,人们可能更愿意去发短信。
Denn zu keiner Zeit werden so große Mengen an Päckchen, Packeten und Beriefen verschickt wie vor Weihnachten.
因为没有任何时候会像圣诞前夕样,有的小包裹、邮包、还有信件被寄出。
Ich habe viele Emails verschickt und ehrlich gesagt wenig Antworten bekommen.
我发了很邮件, 老实说,我没有收到很回复。
Die ersten Werke verschickte Richter als Postkarten an Freunde.
里希特将第一批作品作为明信片寄给了朋友。
Wenn etwas passiert, kann über die Sendeanlagen eine Warnmeldung verschickt werden.
如果发生某些事情,可以通过发射器发送警告消息。
Wenn man Nachrichten über das Handy verschickt, benutzt man oft sogenannte Emojis.
当您通过手机发送消息时,您经常使用所谓的表情符号。
Irgendwie verschickt man immer weniger Briefe.
不知何故,你发送的信件少。
Es verschickte aber einen Terminplan des Ministerpräsidenten, auf dem ein Treffen mit Gabriel fehlt.
然而,它发出了一份总理的日程安排,其中不包括与加布里埃尔的会面。
Sie können per Post verschickt werden, manche werden dafür einfach in Tüten verpackt.
它们可以邮寄,有些只是为此目的装在袋子里。
Die Nachricht wurde verschickt um 0: 24 Uhr.
消息是在凌晨 12 点 24 分发出的。
B. immer Postkarten verschickt, auf denen stand, wir bitten Sie, die Abholung Ihres Fernsprechverzeichnisses vorzunehmen.
例如,我们总是寄明信片说我们要求您领取电话簿。
Google und Facebook wollten sich zu den verschickten Steuerbescheiden in Frankreich gegenüber dem Deutschlandfunk nicht äußern.
谷歌和 Facebook 不想对在法国发送给 Deutschlandfunk 的税收评估发表评论。
Weil jederzeit auch jemand anderes mit einem Teleskop diese Entdeckung hätte machen können, verschickte Galilei ein langes Wort aus 37 Zeichen.
因为其他人用望远镜随时都可能做出这个发现,所以伽利略发送了一个 37 个字符的长字。
Viele müssen beglaubigt werden. Je nach Hochschule muss ein Teil online verschickt und ein anderer Teil per Post zugeschickt werden.
许人需要获得认证。根据大学的不同,一部分必须在线发送,另一部分必须通过邮寄方式发送。
Sechs Pariser Geschäftsleute folgen seiner geheimnisvollen Einladung, die er unter dem gefälschten Absender eines Ministerialbeamten verschickt.
他以国家机关公务员的口吻,给6位巴黎商人发出了秘密的邀请。
Zum ersten Mal sollen dieses Jahr auch Warnmeldungen an alle Handys in Deutschland verschickt werden, damit so noch mehr Menschen als bisher erreicht werden.
今年首次向德国境内的所有手机发送警告信息,以便比以往更的人可以收到警告信息。
Außerdem wurden Hakenkreuze und Nazi-Sprüche verbreitet, und Nazi-Bilder in Chats verschickt.
此外,还传播了纳粹标志和纳粹口号,并在聊天中发送了纳粹图片。
Polizeibeamte in NRW sollen über Jahre rechtsextreme Inhalte in Chatgruppen verschickt haben.
据说北威州的警察年一直在聊天组中发送右翼极端主义内容。
Sie werden nach und nach verschickt.
他们将被一一发送出去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释