有奖纠错
| 划词

Ich hätte im Boden versinken mögen.

我尴尬得恨不得钻到底下去。

评价该例句:好评差评指正

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落到山(线下面)去了。

评价该例句:好评差评指正

Wenn er Musik hört, versinkt alles um ihn her.

当他听音乐的时候,周围的一切都不存在了。

评价该例句:好评差评指正

Die Sonne versinkt hinter den Bergen.

太阳落到山去了。

评价该例句:好评差评指正

Er versinkt in sich selbst.

他陷入沉思。

评价该例句:好评差评指正

Die Ruine ist in der Erde versunken.

废墟已沉陷里。

评价该例句:好评差评指正

Er stand vor dem Bild, ganz in Anschauung versunken.

他站在画前全神贯注看着。

评价该例句:好评差评指正

Er war in tiefes Nachdenken versunken.

他陷入了沉思。

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte vor Scham in die Erde versinken.

我羞得无自容。

评价该例句:好评差评指正

Er war ganz in seine Arbeit versunken.

他专心致志于他的工作。

评价该例句:好评差评指正

Nicht nur ist die Welt den Zielen der Millenniums-Erklärung nicht nähergekommen, sondern sie scheint rückschreitend zeitweise sogar tiefer und tiefer im Konflikt zu versinken.

有时,这个世界陷入越来越多的冲突,而不是朝着实现《千年宣言》的目标前

评价该例句:好评差评指正

Die Frage, warum eine Gesellschaft in Massengewalt versinkt, während ihre Nachbarn relativ stabil bleiben, und die Frage, warum es mancherorts so schwer ist, der ausgedehnten und systematischen sexuellen Gewalt Einhalt zu gebieten, bedürfen weiterer Erforschung und Analyse.

需要更多研究和分析为什么有时一个社会陷入大规模暴力,而其邻国却相对稳定;为什么在一些方如此难以制止广泛和有系统的性暴力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


halbdurchsichtig, Halbdurchsichtigkeit, Halbdurchsichtigkeiten, Halbe, halbe halbe, halbe Stunde, halbe vektor, Halbebene, halbedel, Halbedelstein,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语故事

Sie war in ihre eigenen Gedanken versunken, das fühlte ich bald heraus.

她陷自己的深思之中,我感觉到

评价该例句:好评差评指正
子》

Und er versank in eine Träumerei, die lange dauerte.

说到这里,他就长时间地陷沉思之中。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Doch einmal kann ich vielleicht die rote Sonnenscheibe noch sehen, bevor sie ganz hinter der Erde versunken ist.

但我也许能会在太阳完全下落前看到它的火红身影。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Doch schon bald kam eine neue Welle gerauscht und der Kopf versank, ohne ein Wort gesprochen zu haben.

但很快新的一波浪花袭来,她的丈夫还没说一句话就沉下去。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Der schwarze Graf schwang sich vom Ross, und das Ross versank hinter ihm in die Erde.

黑伯爵从马背上一跃而下,马在他身后沉地下。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Bei Livorno werden Wasserrinnen zu reißenden Flüssen, Siedlungen versinken in Schlamm.

在利沃诺附近,沟壑变成汹涌的河流,定点陷泥泞。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Aber wie er da saß, in Gedanken versunken, hörte er ein Gespräch, das drinnen in der Schenke geführt ward.

他就坐在那里一边想着自己的心事,一边听着酒馆里传来的谈话。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Denn wenige Wochen nach seinem Tod lief die Nachricht ein, dass das Schiff mit den Gütern meines Vaters versunken sei.

因为在他去世几周后,有消息传来,装载着我父亲货物的船沉没

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Wird die Erderwärmung nicht gestoppt und der Meeresspiegel steigt weiter, dann werden sie wohl versinken.

如果全球变暖不停止,平面继续上升,那么它们很可能会下沉。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Dann versinkt auch der Widder im Nordwesten.

然后公羊也向西北沉没。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Hilfsgüter versinken im Meer, Menschen werden von Kisten erschlagen.

援助物资沉,人们被箱子压坏。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年5月合集

Die Regierung in Damaskus ging mit Gewalt dagegen vor, das Nahostland versank in Chaos und Elend.

马士革政府采取暴力行动,中东国家陷混乱和苦难。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年5月合集

Nach dem Sturz Gaddafis versank das nordafrikanische Land im Chaos.

卡扎菲倒台后, 这个北非国家陷混乱。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Dort versinkt die Sonne nun und die Polarnacht beginnt, das lange Winterhalbjahr.

太阳在那里落下, 极夜开始,漫长的冬半年开始

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Libyen versinkt seit dem Sturz des Machthabers Muammar Gaddafi im Jahr 2011 im Chaos.

自 2011 年推翻统治者穆阿迈尔·卡扎菲 (Muammar Gaddafi) 以来, 利比亚一直陷混乱。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Die Boote wurden ausgesetzt, und kaum hatten sie den letzten Matrosen gerettet, versank das Schiff vor unseren Augen.

船开始下沉,就在我们救出最后一名水手的那一瞬间,船在我们眼前彻底沉没

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年10月合集

Vier Jahre nach dem Sturz und dem Tod von Machthaber Muammar al-Gaddafi versinkt Libyen mehr und mehr im Chaos.

在统治者穆阿迈尔·卡扎菲倒台和去世四年后, 利比亚陷越来越混乱的境地。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Du musst dich durch das Gebüsch kämpfen, Zweige zurückbiegen, du versinkst vielleicht im schlammigen Untergrund, du hast keinen Halt und nur beschränkte Sicht.

你必须穿越灌木丛,拨开树枝,也许还会陷沼泽,手脚无处安放,视野受限。

评价该例句:好评差评指正
当月热点听力

Dann versank er im Meer – eine Strafe Gottes für das lasterhafte Leben der Bevölkerung, hieß es jahrhundertelang.

然后它沉——几个世纪以来人们都说这是上帝对人们邪恶生活的惩罚。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Gerade als ich achtzehn Jahre alt war, starb er, wahrscheinlich aus Gram über eine Spekulation, die tausend Goldstücke im Meer versinken ließ.

就在我十八岁的时候,他去世,可能是因为一个投机导致一千块黄金竹篮打水而过度悲伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Halbfeder, halbfertig, Halbfertigerzeugnis, Halbfertigfabrikat, Halbfertigteil, Halbfertigungsprodukt, Halbfertigware, Halbfertigwaren, halbfest, Halbfestwertspeicher,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接