有奖纠错
| 划词

1.Eine solche Maßnahme ist nicht vertretbar.

1.样一个措施是没理的(或站不住脚的)。

评价该例句:好评差评指正

2.Aber das ist weder verbraucherfreundlich noch ökologisch vertretbar.

2.可是既不方便也不环保啊。

评价该例句:好评差评指正

3.Dies hindert die Vereinten Nationen daran, ihre moralische Autorität zur Geltung zu bringen und die eindeutige Botschaft zu verbreiten, dass Terrorismus selbst bei noch so vertretbaren Anliegen niemals eine annehmbare Taktik ist.

3.国无法行其道德权威,无法发出一条明确的信息:恐怖主义是一个永远不能接受的战术,无论其理由多么充分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Angebotskurve, Angebotslenkung, Angebotslücke, Angebotsökonomie, Angebotsorientierte Wirtschaftspolitik, Angebotspreis, Angebotsprojekt, Angebotsreserve, Angebotsschreiben, Angebotsüberhang,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2020年6月合集

1.Entsprechend wurde an Pflegepersonal gespart, was gerade noch vertretbar schien.

因此,节省了护理人员费用, 这似乎是合理机翻

「DRadio 2020年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

2.Weist es den Weg zu einem ethisch und ökologisch vertretbaren Kapitalismus?

是否为道德和生态上合理资本主义指明了道路?机翻

「Deutschlandfunk 杂文讨论」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

3.Was ist für die FDP vertretbar?

正当理由是什么?机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年3月合集

4.Sie fragen sich, ob eine solche Reise ethisch vertretbar ist.

你想知道这样旅程是否合乎道德。机翻

「热点听力 2016年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

5.Aber in der jetzigen Lage halten wir diesen Weg für vertretbar.

但在目前情况下, 我们认为这条路是合理机翻

「Die Kanzlerin Direkt」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

6.Einfach so, alles in vertretbarer Zeit.

就这样,一切都在合理时间。机翻

「DRadio 2021年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

7.Wir müssen überlegen, welche Flächen wir haben und wie wir sie ökologisch vertretbar nutzen können.

我们必须考虑我们拥有哪些区域以及如何以对生态负责方式使用们。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

8.Unsicherheiten beseitigen, Benachteiligungen aufbrechen - für CDU und CSU muss das immer auch wirtschaftlich vertretbar bleiben.

消除不确定性,打破劣势——对于基盟和基社盟来说, 这必须始终保持经济合理。机翻

「DRadio 2018年2月合集」评价该例句:好评差评指正
快乐德语

9.Verantwortbar bedeutet, dass man etwas vertreten kann, dass es vertretbar ist, dass man etwas ohne schlechtes Gewissen tun kann zum Beispiel.

“Verantwortbar” 意思是:你可以支持某事物,是合理,你可以毫无疚地做某事。

「快乐德语」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年2月合集

10.Bundesinnenminister Thomas de Maiziere erklärte im Ersten Deutschen Fernsehen, Abschiebungen in das Bürgerkriegsland in " kleinem Umfang" für vertretbar.

联邦政部长 Thomas de Maiziere 在德国第一家电视台宣布,“小规模”驱战国家是合理机翻

「慢速听力 2017年2月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年10月合集

11.Wird man also die Unruhen aussitzen? Auch diese Option ist für die Elite in Hongkong wie in Peking kaum vertretbar.

那么你会坐视骚乱吗? 对于香港和北京精英来说, 这种选择也很难说得通。机翻

「DRadio 2014年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

12.Böddeker: Was wären denn Inhalte, die nicht vertretbar wären in so einem Unterricht aus Ihrer Sicht?

Böddeker:从您角度来看,在这样课程中有哪些容是不合理机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

13.Es brauche einen " bedeutenden Beitrag von privaten Gläubigern" , um Argentiniens Verschuldung wieder langfristig vertretbar zu machen, erklärte der IWF in Washington.

需要“私人债权人重大贡献” 国际货币基金组织在华盛顿表示,才能使阿根廷债务再次长期可持续。机翻

「常速听力 2020年2月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

14.Werden riskante Arbeitsbedingungen für Beschäftigte im Niedriglohnsektor für vertretbar gehalten, während die Aufsicht dieser Arbeitsbedingungen für die Mitarbeiter im öffentlichen Dienst als kaum zumutbar gilt?

低薪部门员工是否认为高风险工作条件是可以接受,而公共部门员工对这些工作条件监督被认为是勉强可以接受机翻

「DRadio 2020年5月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

15.Weil so viele genießbare Lebensmittel weggeworfen werden, findet der Foodsharer Florian Brügge es nicht mehr vertretbar, Essen zu kaufen. Er ernährt sich nur noch von geretteten Lebensmitteln.

由于扔掉了这么多可食用食物,食物分享者弗洛里安布鲁日发现购买食物不再合理。他只吃保存下来食物。机翻

「DRadio 2020年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

16.Bei uns in Deutschland ist alles, was mit Klonen zu tun hat, ein genehmigungspflichtiger Tierversuch, wobei man in jedem Einzelfall nachweisen muss, dass eben das Vorhaben sinnvoll und ethisch vertretbar ist.

在德国,与克隆有关一切都是需要批准动物实验,因此您必须在每个个案中证明该项目是明智并且在道德上是合理机翻

「Deutschlandfunk 最新科技」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

17.Das sind einige Beispiele aus Bereichen, in denen wir als Gesellschaft entschieden haben, das gewisse Risikolevels akzeptabel sind und als Anhaltspunkte dienen könnten um zu entscheiden, ob eine SARS-CoV-2-Challenge-Studie ethisch vertretbar ist.

这些是我们作为一个社会已经决定某些风险水平是可以接受领域一些例子,可以作为决定SARS-CoV-2挑战研究是否合乎道德线索。机翻

「Deutschlandfunk 最新科技」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

18.Dafür kommt dann nur Gas infrage, dann werden wir auf absehbare Zeit andere Gasmengen brauchen und benötigen, und die können wir am Ende ökologisch vertretbar und wirtschaftlich vertretbar nur im Zusammenhang mit Nord Stream 2 in der deutschen Gesellschaft garantieren.

天然气是唯一选择,那么在可预见未来我们将需要并且将需要其他数量天然气, 最终我们只能在与 Nord Stream 2 相关德国社会中以生态上合理和经济上合理方式保证们。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

19.Ist das ethisch vertretbar aus Ihrer Sicht?

「Deutschlandfunk 最新科技」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

20.Das ist nicht üblich und ökonomisch nicht vertretbar.

「Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Angedenken, angedeutet, angedübelt, angeerbt, angefahren, Angefälle, angefault, angefedert, angeflanschtem, angeflogen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接