有奖纠错
| 划词

Bei der Besprechung war die Geschäftsleitung nicht vertreten.

商谈时公司领导在场。

评价该例句:好评差评指正

In dem Sammelband sind leider nur wenige junge Schriftsteller vertreten.

在这本选集里可惜只选入了很少几个年轻作家。

评价该例句:好评差评指正

Bei dem Empfang war die gesamte ausländische Diplomatie vertreten.

各国外交使团出席了招待会。

评价该例句:好评差评指正

Bei dem internationalen Kongress war auch eine englische Delegation vertreten.

召开国际代表大会的时候英国代表团也出席了。

评价该例句:好评差评指正

Eine solche Maßnahme ist nicht vertretbar.

这样一个措施是没理的(或站的)。

评价该例句:好评差评指正

Die Gewerkschaften vertreten die Interessen der Arbeitnehmer.

工会代表雇员的利益。

评价该例句:好评差评指正

Ein bekannter Anwalt vertritt ihn vor Gericht.

一位有名的律师为他出庭辩护。

评价该例句:好评差评指正

Wer eine ungerechte Sache vertritt, kann kaum Unterstützung finden.

失道寡助。

评价该例句:好评差评指正

Er ist legitimiert,uns zu vertreten.

他有权代表我们。

评价该例句:好评差评指正

Er vertritt diesen Standpunkt ganz entschieden.

他非常决地维护这一立场。

评价该例句:好评差评指正

Sie vertraten diametrale Ansichten.

他们各完全相反的观点。

评价该例句:好评差评指正

Er vertritt eifrig seinen Standpunkt.

他竭自己的立场。

评价该例句:好评差评指正

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团认为,需要扩大安全理事会,以代表所有文化、宗教和文明。

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung ist an erster Stelle ein universales Organ, in dem nahezu jeder Staat der Welt vertreten ist.

大会首先是一个几乎代表了世界上所有国家的全球性机构。

评价该例句:好评差评指正

Einige vertreten die Auffassung, dass der Grundsatz der schrittweisen Verwirklichung dieser Rechte besondere Probleme hinsichtlich der Rechenschaft aufwirft.

一些人认为,逐步实现这些权利的原则在问责方面造成特殊困难。

评价该例句:好评差评指正

Einige Delegationen vor allem kleiner Staaten vertraten die Auffassung, jede Lösung solle ihrem Streben nach einem Sitz im Sicherheitsrat entgegenkommen.

一些代表团、特别是小国的代表团表示,任何解决办法都应有助于实现它们担任安全理事会理事国的愿望。

评价该例句:好评差评指正

Andere vertraten die Auffassung, die Inanspruchnahme von Kapitel VII schaffe höhere Erwartungen, erlaube aber auch mehr Spielraum beim Einsatz von Kampfmitteln.

其他代表团则表示,援用第七章激发了人们更大的期望,而且在使用战斗工具方面也为人们提供了更大的灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der illegale Waffenhandel eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in der Region darstellt.

“安全理事会认为非法贩运军火对该区域的国际和平与安全构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Die Entschädigungskommission stimmte dem allgemeinen Grundsatz zu, vertrat jedoch die Auffassung, dass es sich hier um einen solchen seltenen Ausnahmefall handele.

赔偿委员会对一般性原则表示赞同,但是认为这正属于这种特殊情况。

评价该例句:好评差评指正

Die Unterstützung für die Beschlüsse des Sicherheitsrats leidet außerdem darunter, dass die breite Mitgliedschaft der Vereinten Nationen im Rat kaum vertreten ist.

此外,广大会员国在安理会中没有足够的代表权,因而减少了对安全理事会决定的支

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eine Weile, eine weitere ölverbrauchsermittlung muß nach zurücklegung von 8.000 km erfolgen., eine Woche lang, eine zeitung abonieren, eine zweite welle, Einebenenantenne, Einebenendrehschalter, Einebenenleiterplatte, Einebenenröntgenaufnahme, Einebenensimultanbetrieb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普

Aber nur beim WDR ist der Atheistenverband vertreten.

只有在WDR(西德意志电视台)中有无神论者协会的代表。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Eine Partei muss bundesweit mindestens fünf Prozent der Zweitstimmen erhalten, um im Parlament vertreten zu sein.

一个政党必须在全国范围内获得至少5%的第二票才能进入议会。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Ein Rechtsanwalt vertritt seinen Mandanten zum Beispiel vor Gericht.

比如律师在法庭上代表他的当事人。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Die DNVP vertritt extreme nationalistische Ansichten und Forderungen.

德国民族大众党代表了极端民族主义的观点和要求。

评价该例句:好评差评指正
美国

Auch die einzelnen Staaten sind vertreten.

各个州也有代表。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Die offene Gesellschaft - genau sie wird hier vertreten im Bundeskanzleramt, dem Zuhause der Bundesregierung.

开放的社会——这正是联邦政府所在地联邦总理府所代表的社会。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

So sind die Rundfunk - und Fernsefanstalten sowie die Zeitungen mit Büros an allen wichtigen Plätzen der Welt vertreten.

因此,广播电视台及报纸在世界重要的场所都有特派记者。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Und zuletzt: Ich vertrete den Standpunkt, dass E-Learning das Lernmodell der Zukunft ist.

所持立场是在线学习是一种未来式学习模式。

评价该例句:好评差评指正
商务职场情景会话

Also wie ich schon sagte! Ähm, ähm.In 120 Städten deutschlands sind wir vertreten. Hab ich das eben schon gesagt? Ja.

过的!们在德国境内120个城市都提供汽车服务。过的?是的。

评价该例句:好评差评指正
youknow

In der Regel vertritt die Opposition dabei andere Sichtweisen als die Regierungsparteien.

一般来说,反对党持与其他政党不同的主张。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Die politischen Interessen der Arbeiter vertreten die Sozialdemokraten.

社会民主党代表工人的政治利益。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月

Es sind fast 2500 Aussteller aus 43 Ländern vertreten.

来自 43 个国家的近 2500 家参展商参加了此次展会。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月

Entsprechend wurde an Pflegepersonal gespart, was gerade noch vertretbar schien.

因此,节省了护理人员的费用, 这似乎是理的。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Dort sind die unterschiedlichsten Tierarten vertreten, vom Affen bis zum Schwein.

那里有各种各样的动物物种, 从猴子猪。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月

Dort sind mit 7,36 Prozent auch die liberalen NEOS vertreten.

自由派 NEOS 也占 7.36%。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Sie müssen immer die Meinung ihres Kollektivs, zum Beispiel der Betriebsgruppe, vertreten.

他们必须始终代表集体的意见,例如公司集团。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Also, es sind alle Seiten, alle Bereiche vertreten und offen für alle."

“所以,所有方面,所有领域都有代表,并向所有人开放。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月

Auch wenn dies keine Konferenz der Bundesregierung ist, sie ist zahlreich vertreten.

即使这不是联邦政府会议, 也有很多这样的会议。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年6月

Auch auf großen Ausstellungen in Beijing, Shanghai und Hongkong ist man vertreten.

他们还参加了北京、上海和香港的大型展览。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Im Moment sieht es aus, als wäre sie nicht vertreten im Landtag.

目前看来她在州议会中没有代表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einen Moment bitte, einen Pullover stricken, einen schaden vergüten, einen scheck ausstellen, einen scheck sperren, einen singenden Ton von sich geben, einen Sonnenbrand bekommen, einen Teppich knüpfen, einen Toast ausbringen auf, einen Tunnel bauen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接