有奖纠错
| 划词

1.Bei der Besprechung war die Geschäftsleitung nicht vertreten.

1.商谈时公司领导不在场。

评价该例句:好评差评指正

2.In dem Sammelband sind leider nur wenige junge Schriftsteller vertreten.

2.在这本选集里可惜只选入了很少几个年轻作家。

评价该例句:好评差评指正

3.Bei dem Empfang war die gesamte ausländische Diplomatie vertreten.

3.各国外交使团出席了招待会。

评价该例句:好评差评指正

4.Bei dem internationalen Kongress war auch eine englische Delegation vertreten.

4.召开国际代表大会的时候英国代表团也出席了。

评价该例句:好评差评指正

5.Eine solche Maßnahme ist nicht vertretbar.

5.这样一个措施是没理的(或站不住脚的)。

评价该例句:好评差评指正

6.Die Gewerkschaften vertreten die Interessen der Arbeitnehmer.

6.工会代表雇员的利益。

评价该例句:好评差评指正

7.Ein bekannter Anwalt vertritt ihn vor Gericht.

7.一位有名的律师为出庭辩护。

评价该例句:好评差评指正

8.Wer eine ungerechte Sache vertritt, kann kaum Unterstützung finden.

8.助。

评价该例句:好评差评指正

9.Er ist legitimiert,uns zu vertreten.

9.有权代表我

评价该例句:好评差评指正

10.Er vertritt diesen Standpunkt ganz entschieden.

10.常坚决地维护这一立场。

评价该例句:好评差评指正

11.Sie vertraten diametrale Ansichten.

11.各持完全相反的观点。

评价该例句:好评差评指正

12.Er vertritt eifrig seinen Standpunkt.

12.竭力坚持自己的立场。

评价该例句:好评差评指正

13.Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

13.一些代表团认为,需要扩大安全理事会,以代表所有文化、宗教和文明。

评价该例句:好评差评指正

14.Die Generalversammlung ist an erster Stelle ein universales Organ, in dem nahezu jeder Staat der Welt vertreten ist.

14.大会首先是一个几乎代表了世界上所有国家的全球性机构。

评价该例句:好评差评指正

15.Einige vertreten die Auffassung, dass der Grundsatz der schrittweisen Verwirklichung dieser Rechte besondere Probleme hinsichtlich der Rechenschaft aufwirft.

15.一些人认为,逐步实现这些权利的原则在问责方面造成特殊困难。

评价该例句:好评差评指正

16.Einige Delegationen vor allem kleiner Staaten vertraten die Auffassung, jede Lösung solle ihrem Streben nach einem Sitz im Sicherheitsrat entgegenkommen.

16.一些代表团、特别是小国的代表团表示,任何解决办法都应有助于实现它担任安全理事会理事国的愿望。

评价该例句:好评差评指正

17.Andere vertraten die Auffassung, die Inanspruchnahme von Kapitel VII schaffe höhere Erwartungen, erlaube aber auch mehr Spielraum beim Einsatz von Kampfmitteln.

17.代表团则表示,援用第七章激发了人更大的期望,而且在使用战斗工具方面也为人提供了更大的灵活性。

评价该例句:好评差评指正

18.Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der illegale Waffenhandel eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in der Region darstellt.

18.“安全理事会认为法贩运军火对该区域的国际和平与安全构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

19.Die Entschädigungskommission stimmte dem allgemeinen Grundsatz zu, vertrat jedoch die Auffassung, dass es sich hier um einen solchen seltenen Ausnahmefall handele.

19.赔偿委员会对一般性原则表示赞同,但是认为这正属于这种特殊情况。

评价该例句:好评差评指正

20.Die Unterstützung für die Beschlüsse des Sicherheitsrats leidet außerdem darunter, dass die breite Mitgliedschaft der Vereinten Nationen im Rat kaum vertreten ist.

20.此外,广大会员国在安理会中没有足够的代表权,因而减少了对安全理事会决定的支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Airbase, Airboard, Airbrush, Airbrusher, Airbrushgrund, Airbrushing, Airbrushkopf, Airbrushpistole, Airbus, Aircon,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

1.Aber nur beim WDR ist der Atheistenverband vertreten.

但只有在WDR(西德意志台)中有无神论者协会的代表。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

2.Eine Partei muss bundesweit mindestens fünf Prozent der Zweitstimmen erhalten, um im Parlament vertreten zu sein.

一个政党必须在全国范围内获得至少5%的第票才能进入议会。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

3.Ein Rechtsanwalt vertritt seinen Mandanten zum Beispiel vor Gericht.

比如律师在法庭上代表他的当事

「来自德国的问候」评价该例句:好评差评指正
启示录

4.Die DNVP vertritt extreme nationalistische Ansichten und Forderungen.

德国民族大众党代表了极端民族主义的观点和要求。

「启示录」评价该例句:好评差评指正
美国简史

5.Auch die einzelnen Staaten sind vertreten.

各个州也有代表。

「美国简史」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

6.Die offene Gesellschaft - genau sie wird hier vertreten im Bundeskanzleramt, dem Zuhause der Bundesregierung.

开放的社会——这正是联邦政府所在地联邦总理府所代表的社会。

「YouTube 精选辑」评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

7.So sind die Rundfunk - und Fernsefanstalten sowie die Zeitungen mit Büros an allen wichtigen Plätzen der Welt vertreten.

因此,广台及报纸在世界重要的场所都有特派记者。

「中德国情中级口译」评价该例句:好评差评指正
完美课堂

8.Und zuletzt: Ich vertrete den Standpunkt, dass E-Learning das Lernmodell der Zukunft ist.

我所持立场是在线学习是一种未来式学习模式。

「完美课堂」评价该例句:好评差评指正
商务职场情景会话

9.Also wie ich schon sagte! Ähm, ähm.In 120 Städten deutschlands sind wir vertreten. Hab ich das eben schon gesagt? Ja.

我提到过的!我们在德国境内120个城市都提供汽车服务。我讲到过的?是的。

「商务职场情景会话」评价该例句:好评差评指正
youknow

10.In der Regel vertritt die Opposition dabei andere Sichtweisen als die Regierungsparteien.

一般来说,反对党持与其他政党不同的主张。

「youknow」评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

11.Die politischen Interessen der Arbeiter vertreten die Sozialdemokraten.

社会民主党代表工的政治利益。机翻

「Abi Geschichte」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月

12.Es sind fast 2500 Aussteller aus 43 Ländern vertreten.

来自 43 个国家的近 2500 家参展商参加了此次展会。机翻

「常速听力 2017年3月集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月

13.Entsprechend wurde an Pflegepersonal gespart, was gerade noch vertretbar schien.

因此,节省了护理员的费用, 这似乎是理的。机翻

「DRadio 2020年6月集」评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

14.Dort sind die unterschiedlichsten Tierarten vertreten, vom Affen bis zum Schwein.

那里有各种各样的动物物种, 从猴子到猪。机翻

「Sternzeit 天文学」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月

15.Dort sind mit 7,36 Prozent auch die liberalen NEOS vertreten.

自由派 NEOS 也占 7.36%。机翻

「常速听力 2019年9月集」评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

16.Sie müssen immer die Meinung ihres Kollektivs, zum Beispiel der Betriebsgruppe, vertreten.

他们必须始终代表集体的意见,例如公司集团。机翻

「musstewissen Geschichte」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

17." Also, es sind alle Seiten, alle Bereiche vertreten und offen für alle."

“所以,所有方面,所有领域都有代表,并向所有开放。机翻

「Deutschlandfunk 德国国情」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月

18.Auch wenn dies keine Konferenz der Bundesregierung ist, sie ist zahlreich vertreten.

即使这不是联邦政府会议, 也有很多这样的会议。机翻

「DRadio 2017年2月集」评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年6月

19.Auch auf großen Ausstellungen in Beijing, Shanghai und Hongkong ist man vertreten.

他们还参加了北京、上海和香港的大型展览。机翻

「CRI 2015年6月集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

20.Im Moment sieht es aus, als wäre sie nicht vertreten im Landtag.

目前看来她在州议会中没有代表。机翻

「Tagesschau 20 Uhr」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


AIX, aizistisch, Ajaccio, Ajatollah, Ajax, Ajmalin, Ajman, Ajourarbeit, Ajourfassung, Ajourmuster,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接