有奖纠错
| 划词

Im Kaufhaus gibt es eine verwirrende Fülle von Waren.

店里得令人眼

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ersatzsatellit, ersatzsäule, ersatzschaltbild, Ersatzschaltung, ersatz-schaltung, Ersatzschlüssel, Ersatzschlüsselhalter, Ersatzservice, Ersatzsicherung, Ersatzspieler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

孩纸的世界

Es ist ein bisschen verwirrend am Anfang.

刚开始的时候会有点混乱的感觉。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Am anfang ist immer alles sehr verwirrend, muss ich ehrlich sagen.

老实说,我觉得刚开始总会有点摸不着头脑。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Wenn man neu in Deutschland angekommen ist, kann das Schulsystem hier ganz schön verwirrend sein.

如果有人在德国来乍到,会发现这里的中小学体系十分令人困惑。

评价该例句:好评差评指正
德国大学合辑

Die langen –Straßen genannten – Gänge in Kombination mit einer geometrischen Raumanordnung können anfangs verwirrend sein.

长长的被称为街道的走廊与几何形状的房间布局结合在一会让人感到混乱。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Auch die Meeresschildkröte hat an Kopf und Beinen verwirrende Muster.

海龟的头和腿上也有令人困惑的图案。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Ist auch alles ein bisschen verwirrend.

这也有点令人困惑。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Das ist hier ein kleines bisschen verwirrend gewesen, weil meine Haare verknotet waren, aber: einfach nur zweimal französisch flechten.

这里看上去有一些令人困惑,因为我的头发有点打结,但是:两次法式编发就可以了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月合集

Reporterin: " Finden Sie das nicht verwirrend, dass es einmal Volksbank, einmal Sparkasse ist" ?

:“不觉得它曾经是大众银行,曾经是Sparkasse吗?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das kann ein bisschen verwirrend sein.

这可能有点令人困惑。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Ziemlich verwirrend: Nach dem einen Kalender war das alte Jahr schon vorbei.

相当令人困惑:根据一个日历, 旧的一年已经结束了。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Und ganz schön verwirrend: Wieso feiern die Menschen in Äthiopien gerade, dass die dunkle Jahreszeit vorbei ist?

令人困惑的是:为什么埃塞俄比亚人要庆祝黑暗季节的结束?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das alles war für den Knaben sehr verwirrend, und mit der Zeit ging er gar nicht mehr mit den Burschen und Mädchen im Dorfe umher.

这一切让男孩感到非常困惑,随着时间的流逝,他不再和村里的少男少女们一转悠了。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Stehen dort nicht Bilder, die er nicht verloren hat, weil er sie nie besessen hat, verwirrend, aber dennoch für ihn vorüber?

不是有一些他没有丢失的照片,因为他从未拥有过它们,这些照片令人困惑,但对他来说仍然结束了?

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Umso erstaunlicher, dass der Petersdom seine Entstehung keinem genialen Wurf eines einzigen Architekten verdankt, sondern einer verwirrenden Zickzackbewegung mit vielen Kehrtwendungen.

更令人惊讶的是, 圣彼得大教堂的创建不是归功于一位建筑师的巧妙成功, 而是归功于一个令人困惑的锯齿形运动, 有许多掉头。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Ich mache mir Sorgen, dass es für zu viele Leute zu verwirrend sein könnte und wir wieder zum alten System zurückkehren.

我担心它可能会让太多人感到困惑,我们会回到旧系统。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Verboten ist beispielsweise das trickreiche Lenken der Kundschaft, durch verwirrende Formulierungen oder – ganz simpel – die Größe und Farbe der Schaltflächen.

例如,禁止使用狡猾的方式来引导客户,使用令人困惑的公式或 - 非常简单 - 按钮的大小和颜色。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Das Ergebnis war verwirrend: Ein Experiment an Bord von Viking 1 schien Leben auf dem Mars nachzuweisen, andere Versuche hatten nichts gefunden.

结果令人困惑:维京一号上的一项实验似乎证明了火星上存在生命, 而其他实验却一无所获。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年9月合集

" Das ist ein sehr verwirrender Kampf um die Wahrheit, da wird mit harten Bandagen gekämpft" , erklärt dazu Harald Ebner von den Grünen.

“这是一场为真相而进行的非常混乱的斗争, 这是一场艰苦的斗争, ” 来自绿党的哈拉尔德埃布纳解释道。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

Was den Fall zusätzlich verwirrend macht: Die Ermittler deckten das Doppelleben auf, mit dem Franco A. den Staat seit 2015 an der Nase herumführte.

这使得情况更加混乱:调查人员发现了双重生活,自2015年以来,Franco A.一直以此领先国家。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Es war total seltsam und auch verwirrend darüber nachzudenken, was passiert jetzt, wie wirkt sich das alles aus, was ist mit den Geiseln, was werden wir jetzt machen?

想想真的很奇怪和困惑, 现在发生了什么,这一切会产生什么影响, 人质呢,我们现在要做什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ersatzstromversorgung, Ersatzstromversorgungsanlage, Ersatzstück, Ersatzsystem, Ersatzteil, Ersatzteil Zeichnung, Ersatzteilbedarfsanalyse, Ersatzteilbelieferung, Ersatzteildienst, ersatzteile,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接