Die nach 90er-Generation gilt als geistig verwirrt.
90后被看做是迷茫的一代。
Das Garn hat sich verwirrt.
线团乱了。
Das Ereignis hat ihn verwirrt.
这件事让他知所措。
Das Garn hatte sich verwirrt.
纱线乱八糟的了。
Du machst mich ganz verwirrt.
你把搞糊涂了。
Seine Gedanken verwirrten sich.
他的思想乱了。
Der Wind verwirrt ihre Haare.
风吹乱了她的头发。
Seit 1999 ist Onkel Franz zunehmend geistig verwirrt.
1999年起Franz叔叔渐渐在精神上糊涂了。
Diese Meldung hat mich ganz verwirrt.
这条报道把弄糊涂了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie war noch immer verwirrt, wußte nicht, ob sie sich freuen sollte oder nicht.
她仍然十分困惑,不知该不该开心。
(Elia) Sicher? Ich hab das gestern nachgeschaut, weil ich da auch schon verwirrt war.
(埃利亚)确定吗?我昨天查了一下,因为我也不清楚。
Ich hörte wieder Deine Stimme, ich fühlte Deine zärtliche Nähe und war genau so betäubt, so kindischselig verwirrt wie damals.
我又听见你声音,我又感觉到你温存地呆在我身边,我又和从前一样如醉如痴,又和从前一样感到天真幸福。
Und völlig verwirrt hatte der kleine Prinz eine Gießkanne mit frischem Wasser geholt und die Blume begossen.
小王子很有些不好意思,于是就拿着喷壶,打来了一壶清清凉水,浇灌着花儿。
Anne und Lian schauen sich verwirrt um.
安妮和莲不解地环顾四周。
Und durch viele Regularien sind manche Verbraucher verwirrt.
规定使一些消费者感到困惑。
Kopfrechnen ist so gar nicht... alles verwirrt mich.
心算根本不是… … 一切都让我感到困惑。
Seid Ihr jetzt komplett verwirrt? Müsst Ihr nicht sein.
你现在完全糊涂了吗? 你不必是。
Viele waren auch verwirrt und wussten nichts damit anzufangen.
也感到困惑,不知道该怎么办。
Ich bin so verwirrt gerade, wer das denn jetzt sagt.
我现在很困惑是谁在说这句话。
Hmm! vielleicht sah sie auch deshalb immer so verwirrt und deprimiert aus!
唔!也这就是为什么她总是看起来那么困惑和沮丧!
Aber heute fühle ich gar keine Wut. Ich bin höchstens verwirrt und irgendwie ratlos.
但今天我一点都没有感到愤怒。 我充其量是困惑和不知所措。
Sie wirkt auf mich, als sei sie verwirrt.
她在我看来很困惑。
Zu viel und zu helles Licht verwirrt die Glühwürmchen.
太太亮光会使萤火虫感到困惑。
Ansonsten war Auguste Deter völlig verwirrt.
否则奥古斯特·德特就彻底糊涂了。
Aber zu viel Nähe, also zuviel Intimität, verwirrt mich zumindest auch immer sehr.
弗里克:但是过于亲密,也就是过于亲密,至少总是让我很困惑。
Aufrunden macht man ja in Deutschland meistens, das verwirrt auch tatsächlich viele Leute.
德国通常进行四舍五入,这实际上让很感到困惑。
Ich glaube, wenn die Forscher die Tiere beobachten würden, die wir euch jetzt zeigen, wären sie eher verwirrt.
我想,如果研究员观察我们现在展示给你们动物, 他们会相当困惑。
Oscar war den ganzen Tag verwirrt und verbrachte am Abend noch mehr Zeit damit, sich einen neuen Traum auszudenken.
奥斯卡一整天都很困惑,晚上更时间在做一新梦。
Da steht ein Kind oder eine alte Frau an der Straßenkreuzung und ist ganz verwirrt von den vielen Autos.
一孩子或一老妇站在十字路口,被这么车弄得一头雾水。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释