有奖纠错
| 划词

Dieser Fehler ist des Öfteren vorgekommen.

这个错误已经出现过好几次了。

评价该例句:好评差评指正

Chronische Krankheiten sind häufig vorkommend unter den alten.

慢性病在老中很常见。

评价该例句:好评差评指正

Solche Fehler sind häufig (selten) vorgekommen.

这类错误经常(很少)发生。

评价该例句:好评差评指正

So etwas darf nicht wieder vorkommen!

这样的事不允许再发生了!

评价该例句:好评差评指正

So etwas kann vorkommen.

这样的事是可能发生的。

评价该例句:好评差评指正

Es kann vorkommen, dass die Arbeitsbelastung der Regionaldirektoren oder politischen Referenten so groß ist, dass sie sich der Aufgabe nicht vollzeitig widmen können.

,这两个部的区域主任或政治干事现有的工作量使他们无法专门承担这一角色。

评价该例句:好评差评指正

Die Zustimmung der Klienten zu den Empfehlungen mit finanziellen Auswirkungen ist zwar wünschenswert, doch kann es vorkommen, dass sie mit ihnen nicht einverstanden sind.

应指出,虽然最好是用户也赞同列有财务影响的建议,但有用户可能会有不同意见。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass alle gegen den UNAMID gerichteten Angriffe oder Bedrohungen unannehmbar sind, und verlangt, dass keine Angriffe auf den UNAMID mehr vorkommen.

安全理事会强调,对达尔富尔混合行动的任何袭击或威胁都是不能接受的,并要求不对达尔富尔混合行动再进行袭击。

评价该例句:好评差评指正

Der Schüler sollte zum Lehrer (an die Tafel) vorkommen.

这个学生站到老师(黑板)跟前去。

评价该例句:好评差评指正

In Urteilen vorkommende Schreib- und Rechenfehler, Flüchtigkeitsfehler oder Auslassungen können vom Gericht jederzeit aus eigener Initiative oder auf Antrag einer der Parteien berichtigt werden.

判决书如有误写、误算,或因无意失察或遗漏致有错误,法庭主动或经任何当事提出申请后作出更正。

评价该例句:好评差评指正

Es soll nicht wieder vorkommen!

(我答应)不会再出这种事了!

评价该例句:好评差评指正

Das ist schon öfters vorgekommen.

这已发生多次了。

评价该例句:好评差评指正

Weißt Du, welche Personen in Goethes Faust vorkommen?

你知道歌德的《浮士德》中出现物吗?

评价该例句:好评差评指正

Ich bitte mir aus, daß das nicht wieder vorkommt.

我坚决要求不再发生这类事。

评价该例句:好评差评指正

Auch bei dem im Rahmen humanitärer Einsätze tätigen Personal internationaler und nichtstaatlicher Organisationen kann es vorkommen, dass Mitarbeiter getötet werden oder anderen Formen der Gewalt zum Opfer fallen.

道主义行动中工作的国际组织和非政府组织员也遭到杀害和其他形式的暴力。

评价该例句:好评差评指正

Die Friedenssicherung schlägt fehl, wenn die Ressourcen und Strategien nicht den Herausforderungen entsprechen - wie es in den 1990er Jahren mehrfach vorgekommen ist, so etwa in Ruanda und Sierra Leone.

如果没有相应的战略和资源来应对它们造成的挑战,维持和平就会失败。 1990年代就多次发生过这样的情况,例如在卢旺达和塞拉利昂。

评价该例句:好评差评指正

Besonders schwerwiegende Verletzungen, die beispielsweise vorkommen, wenn bewaffnete Gruppen Flüchtlingslager militarisieren, erfordern eine entschiedene Reaktion durch die internationale Gemeinschaft, namentlich den nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen tätig werdenden Sicherheitsrat.

对于极为恶劣的违约行为,例如武装团伙把难民营变成军营的情况,国际社会必须做出强有力的反应,包括由安全理事会根据《联合国宪章》第七章采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Unsere beste Verteidigung gegenüber dieser Gefahr liegt in der Stärkung des öffentlichen Gesundheitswesens, und die diesbezüglichen Empfehlungen in Abschnitt II sind in doppelter Hinsicht wertvoll: Ihre Umsetzung würde sowohl helfen, die Geißel der natürlich vorkommenden Infektionskrankheiten zu bezwingen, als auch uns besser vor von Menschen verursachten Krankheitsausbrüchen zu schützen.

我们应对这一危险的最佳防范措施就是加强公共卫生,上文第二节就此提出的各项建议具有两个优点:这建议不仅有助于预防自然发生的传染病和祸害,而且有助于加强我们对为传播的传染病的防范。

评价该例句:好评差评指正

Verbunden mit der sexuellen Ausbeutung und dem sexuellen Missbrauch von Frauen und Kindern, die in Konflikten regelmäßig vorkommen, führt die Aids-Pandemie von neuem vor Augen, wie wichtig konzertierte Präventivmaßnahmen sind, um die Bedrohungen der Sicherheit, der Gesundheit und des Wohls schwächerer Bevölkerungsgruppen zu vermindern.

再加上冲突中屡见不鲜的性剥削和对妇女儿童的虐待,艾滋病这一大流行病再次提醒们,必须采取协调一致的防治措施,减小对脆弱口安全、健康和福利的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus kann es vorkommen, selbst wenn sich die Anführer einzelner Gruppierungen auf den Frieden verpflichtet haben, dass die kämpfenden Truppen in weitaus geringerem Maße der Kontrolle ihrer Führer unterliegen als konventionelle Armeen, mit denen traditionelle Friedenssicherungskräfte zusammenarbeiten, und manche dieser Gruppierungen können wiederum in Splittergruppen zerfallen, deren Existenz und die mit ihr verbundenen Folgen bei der Unterzeichnung des Friedensabkommens, auf Grund dessen die VN-Mission im Einsatz ist, nicht vorausgesehen wurden.

此外,不论派系领导如何致力实现和平,战斗员受到的控制与传统的维持和平行动员接触的常规军队相比,可能松散多,而且这种部队可能分为派系,而在规定联合国特派团行动性质的和平协定中却没有对它们的存在和所涉问题作出规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abfüllschlauch, Abfülltemperatur, Abfülltrichter, Abfüllung, Abfüllvorrichtung, Abfüllwaage, Abfüllwagen, Abfunken, Abfunkmaschine, abfüttern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Unnatürliche Ansammlungen von Elementen, wie sie nur in Laboren und Waffen vorkommen können.

只有在实验室和武器中才能发现的元素的非自然积累。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Das würde immer wieder vorkommen, er hätte ein großes Mundwerk, dahinter wäre aber relativ wenig.

这种情况会一再发生,他有一张大嘴,但背后的东西相对较少。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber es wäre ihnen so vorgekommen, als ob der Klang aus der Stadt herübergekommen sei.

但在他们听来,那钟声似乎是从城市传来的。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Alles, was in Raum und Zeit vorkommt, beruht in seinem Denkmodell auf eben diesen Ideen oder Urbildern.

所有空上的东西都分布在他对想法和原型的思考模式上。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Was macht es mit dir ständig für andere da zu sein, aber selbst überhaupt nicht vorzukommen?

总是为别人而存在,而自己却不重要,对你来着什么?

评价该例句:好评差评指正
军事装备

Es kann auch vorkommen, dass beim Gleichschritt der Befehl " Achtung! " kommt.

也可能发生 " 注意!" 的命令是在走路发出的。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Diese symmetrische Komposition, in der dasselbe Motiv am Anfang und am Ende erscheint, mag Ihnen sehr romanhaft vorkommen.

这对对称的布局,同样的情节出现在开头和结尾,看来或许极富“小”。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Aber in einigen Regionen kann es schon vorkommen, dass die Busse und Bahnen durch das Deutschland noch seltener fahren.

但某些地区的公共汽车和火车可能会减少班次。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Da kann es schon einmal vorkommen, dass er ein Buch am Stück durchliest.

这种现象早已出现在他阅读某一本书

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Es kann sogar vorkommen dass wir dadurch höhere Leistungen erbringen können.

我们甚至可能因此表现得更好。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Es kann vorkommen, dass sich ein Klient einträgt unten und sie einfach nicht kommen.

有可能对象在楼下登记了,但就是不来。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Wenn dir das bekannt vorkommt, dann gehörst du wahrscheinlich zu den Menschen, die es allen recht machen wollen.

如果这听起来令你感到熟悉,那么你可能属于“想要取悦所有人”的那类人。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Mir war das davor nicht so bewusst, dass es öfter vorkommen kann, dass ein Klient einen Rückfall hat.

以前我并不知道客户复发的情况经常发生。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Verspätungen von rund einer Stunde können auch hier vorkommen.

大约一个小的延误也可能发生在这里。

评价该例句:好评差评指正
德语听写提高级

Ist das eine relativ seltene oder häuftige vorkommende Gruppe?

A:这是一个比较少见的还是普遍的群体?

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Chemie

Wo Säuren überall im Alltag vorkommen, haben wir in diesem Video schon mal behandelt.

酸在日常生活中无处不在,我们已经在本视频中对它们进行了处理。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Deshalb brauche es Wühlgelegenheiten, sonst könnte es vorkommen, dass Tiere sich gegenseitig anfressen.

这就是为什么它需要挖洞的机会,否则动物可能会互相吃掉。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Das wird in den nächsten Wochen noch häufiger vorkommen in dem Hamburger Szeneviertel.

未来几周,这种情况将在汉堡的尚区更频繁地发生。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Denn das darf gewissermaßen nicht vorkommen.

在某种程度上,这不应该发生。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Als man dann den Zugang zu diesen vorkommen verlor, war man auch nicht mehr in der Lage die Waffe zu bauen.

当人们失去这些资源,也就不能够制造这些武器了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abgabefrist, Abgabeleistung, Abgabemenge, Abgaben, Abgabenangelegenheiten, abgabenfrei, Abgabenkurs, Abgabenmarke, Abgabenordnung, abgabenpflicht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接