有奖纠错
| 划词

Nach dem Erdbeben hausten die Menschen vorläufig in zerfallenen Häusern.

地震之后,人们暂时在倒塌了房子内安

评价该例句:好评差评指正

Seine Pläne sind vorläufig noch etwas gestaltlos.

计划暂时还定不下来。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Plan existiert vorläufig erst in seiner Phantasie.

这一计划前只不过是设想。

评价该例句:好评差评指正

DerKropf dient der vorläufigen Aufnehme der Nahrung.

膆囊用于暂时贮存食物。

评价该例句:好评差评指正

Der musiker (Der Schauspieler) spielt vorläufig noch auf Probe.

这位音乐家(演员)前还在用阶段。

评价该例句:好评差评指正

Die Sache ruht vorläufig.

这件事暂时搁下。

评价该例句:好评差评指正

Die vorläufige Tagesordnung einer Notstandssondertagung wird den Mitgliedern gleichzeitig mit der Einberufung übermittelt.

紧急特别会议临时议程应与召开会议通知一并分送各会员国。

评价该例句:好评差评指正

22. beschließt, den Punkt "Nukleare Abrüstung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer neunundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“核裁军”列入大会第五十九届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

20. beschließt, den Punkt "Nukleare Abrüstung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“核裁军”列入大会第五十八届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

18. beschließt, den Punkt "Nukleare Abrüstung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“核裁军”列入大会第五十六届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

14. beschließt, den Punkt "Nukleare Abrüstung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer fünfundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“核裁军”列入大会第五十五届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

18. beschließt, den Punkt "Nukleare Abrüstung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“核裁军”列入大会第五十七届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

13. beschließt, den Punkt "Internationaler Strafgerichtshof" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“国际刑事法院”列入大会第五十八届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Projekt ist vorläufig Zukunftsforschung.

这个规划暂时是不现实

评价该例句:好评差评指正

47. beschließt, den Punkt "Ozeane und Seerecht" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“海洋和海洋法”列入大会第五十六届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

16. beschließt, den Punkt "Globalisierung und Interdependenz" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“全球化和相互依存”列入大会第五十六届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

74. beschließt, den Punkt "Ozeane und Seerecht" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“海洋和海洋法”列入大会第五十八届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

Bislang haben 30 Länder vollständige Strategiedokumente zur Armutsbekämpfung erarbeitet, 48 weitere Länder haben vorläufige Papiere fertiggestellt.

迄今有30个国家完成了全面减贫战略文件,有48个国家完成了临时文件。

评价该例句:好评差评指正

22. beschließt, den Punkt "Unterstützung von Antiminenprogrammen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“协助排雷行动”列入大会第五十六届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

24. beschließt, den Punkt "Unterstützung von Antiminenprogrammen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“协助排雷行动”列入大会第五十七届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fusswurzelknochen, Fusszehe, Fußzeile, Fußzylinder, FuSt, Fustage, Fusti, Fustikholz, Futabasaurus, Futilität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Eine Hängepartie ist eine vorläufig abgebrochene, nicht entschiedene Runde während einer Partie, eines gesamten Spiels.

封手指的是在整场比赛中暂时中断、悬而未决的一轮。

评价该例句:好评差评指正
德语说每语阅读

Die texanische Regierung darf das umstrittene Gesetz laut der Gerichtsentscheidung vom Freitagabend vorläufig wieder in Kraft setzen.

根据周五晚上法院所作出的裁判,德克萨斯州政府得以暂时恢复项争议性法律的效力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223月合集

Aus israelischer Sicht mag dies vorläufig der Sicherheit dienen.

从以色列的角度来看, 可能暂时有助于安全目的。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir legen die Toten vorläufig in einen großen Trichter.

我们暂时把死者放在一个大漏斗里。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20232月合集

An anderen Orten leben die Menschen jetzt vorläufig in solchen Wohncontainer.

在其他地方,人们现在暂时住在样的生活容器里。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202212月合集

Für heute zieht das Bundesamt für Bevölkerungsschutz vorläufig eine positive Bilanz.

今天,联邦民防办公室取得了初步的正平衡。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20173月合集

Angesichts der Proteste setzte er das Dekret vorläufig wieder außer Kraft.

鉴于抗议活动,他暂时中止了该法令。

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Das heißt für die Sprache selbst: Sie ist vorläufig wenig geplant, strukturell einfach, einfacher Wortschatz, wenig elaboriert.

就语言本身而言,着它在事前几乎没有被计划,在结构上也很简单,用词也简单,不会很详细。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235月合集

500 Menschen kämen hier vorläufig unter.

暂时可容纳500人。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20182月合集

Seine vorläufige Sicherheitsfreigabe ist nicht verlängert worden.

他的初步安全许可尚未更新。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Hermann Göring wird vorläufiger Innenminister in Preußen.

赫尔曼戈林成为普鲁士临时内政部长。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 201810月合集

Das vorläufige Ergebnis wird für November erwartet.

初步结果预计在 11 月公布。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau in 100 Sekunden 20238月合集

Havarierter Frachter vor niederländischer Küste erreicht vorläufigen Ankerplatz.

荷兰海岸受损的货轮抵达临时锚地。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235月合集

Das ergaben vorläufige Berechnungen des Statistischen Bundesamtes.

是联邦统计局初步计算的结果。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202011月合集

Inzwischen wurden 14 Menschen aus seinem Umfeld vorläufig festgenommen.

与此同时,他周围的14人暂时被捕。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237月合集

16 Kilometer vor der Küste liegt der vorläufige Ankerplatz.

临时锚地距海岸16公里。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20198月合集

Das teilte das Statistische Bundesamt nach vorläufigen Berechnungen mit.

是联邦统计局根据初步计算宣布的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die Freien Wähler wurden laut vorläufigem Ergebnis zweitstärkste Kraft.

根据初步结果,自由选民是第二强大的力量。

评价该例句:好评差评指正
Jojo sucht das Glück 第三季

Alex, kannst du bitte über die vorläufige Kalkulation sehen?

LUKAS:Alex,你能看看初步计算结果吗?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20213月合集

Die US-Regierung gewährt Hunderttausenden Migranten aus Venezuela vorläufigen Schutzstatus.

美国政府给予数十万来自委内瑞拉的移民临时保护身份。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Futterbacke, Futterbacken, Futterband, Futterbau, Futterbiene, Futterblech, Futterboden, Futterbohrung, Futterbrei, Futterbüchse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接