Wir wissen wechselseitig, was wir meinen und wovon wir reden.
我们彼此知道,我们想的是什么、谈论的是什么。
Deshalb müssen wir uns an einem Tag wie heute auch ehrlich befragen, wie wir miteinander umgehen, wie viel wechselseitigen Respekt wir vermitteln und wie wir die Demokratie vor denen schützen, die sie missachten, die sie verachten.
因此,在今天这样的日子里,我们也必须真诚地问自己,我们要如何对待彼此,我们互相之间表达了多少尊重,以及我们要如何保护民主不受那些无视它、蔑视它的人侵害。
Der Geist und die Substanz ihrer Verbindung ist also die gegenseitige Versicherung von ihrer Gewissenhaftigkeit, guten Absichten, das Erfreuen über diese wechselseitige Reinheit und das Laben an der Herrlichkeit des Wissens und Aussprechens, des Hegens und Pflegens solcher Vortrefflichkeit.
Zweitens, dass, soweit wir den direkten warenaustausch betrachten, diese waren beiderseits in den annähernd dem wechselseitigen Bedürfnis entsprechenden verhältnismängen produziert werden, was die wechselseitige Erfahrung des Absatzes mitbringt und was so als Resultat aus dem fortgesetzten Austausch selbst herauswächst.