有奖纠错
| 划词

Sie sind schon lange aus dieser Wohnung weggezogen.

他们早走了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bürden, Bure, Bureau, Burenkrieg, Burette, Bürette, Bürettenflasche, Bürettengestell, Bürettenhahn, Bürettenklemme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度精选

Für seinen besten Freund ist es hart, daß Xinhua wegzieht.

好朋友们舍不得新华。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Als ich zehn Jahre alt war, ist sie mit ihrer Familie weggezogen.

在我十岁的时候,她和她的家人搬走了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年1月合集

Tja, und mit ihnen sind auch viele Menschen weggezogen.

好吧,很多人和他们一起搬走了。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Ich war noch sehr jung, als ich von zuhause weggezogen bin.

我离家的时候还很小。

评价该例句:好评差评指正
DW_Top-Thema

Ekiz hat trotz des Anschlags nie daran gedacht, aus Solingen wegzuziehen.

尽管遭到袭击,Ekiz 从过离开索林根。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年8月合集

Denn nur 20 Familien konnten bleiben, die restlichen 580 unserer Gemeinschaft mussten wegziehen.

只有20个家庭可以留下来, 我们社区剩下的580户人家不得不搬走。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

In Kassel aufzuwachsen ist interessant, ich denke, ich würde da nicht wegziehen, ich mag das eher so kleinlich.

在卡塞尔长大很有趣,我不认我会离开那里, 我喜欢琐碎的事情。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Wann bist du von dort weggezogen?

你是什么时候从那里搬出来的?

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Wollten wir Menschen dies im Verhältnis leisten, müssten wir einen schweren Güterzug auf den Schienen wegziehen können.

我们人类想要按比例完成,就必须将了重型货车拉走。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Ich will nicht von hier wegziehen. Niemals.

我不想搬出去,真的不想。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Würdest du jemals hier wieder wegziehen?

你还会搬离这里吗?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich muss jetzt einfach nur diese Flasche schlagartig umdrehen und jetzt vorsichtig die Finger wegziehen.

现在我只需要突然调转瓶身,并小心地松开手指。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Ich bin dort geboren, bin aber froh, dass wir aus diesem ländlichen Gebiet weggezogen sind und ich meine Schulausbildung zu Ende bringen konnte.

我出生在那里, 但我很高兴我们搬离了这个农村地区, 并且我能够完成学业。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Ihr Abitur liegt gerade erst einige Wochen zurück. Plötzlich spüren sie die Lücke, wenn schon wieder ein Freund wegzieht.

中学毕业试在几周前就结束了。一下子有了感觉的缺口。(感觉好像少了点什么),就像一位朋友离你而去。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Viele Familien sind mittlerweile weggezogen, aber Zoe will unbedingt in ihrer Heimat bleiben, auch wenn es noch lange dauert, bis die Flutschäden verschwunden sind.

现在许多家庭都搬走了,但佐伊决心留在自己的家乡,即使洪水造成的破坏还需要很长时间才能消失。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Und die Menschen sind nach und nach weggezogen.

而人们也渐渐远去。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Aus kurzer Distanz kann man den Arm nicht mehr wegziehen.

你不能将你的手臂从短距离拉开。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Wenn der Meeresspiegel steigt, müssen die Menschen von der Küstenlinie wegziehen.

随着海平面升, 人们将不得不离开海岸线。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Für ihn stand fest, daß sie nicht wegziehen wollte. Sie verbrachte die erste Woche der Okkupation in einer Art Trance, die Ähnlichkeit hatte mit einem Glückszustand.

他觉得她是不想走的。况且,占领的最初七个日子,她是在一种兴奋的状态中度过的,简直像是某种幸福。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年1月合集

In den letzten 50 Jahren sind hier sehr viele Menschen weggezogen, weil es weniger Arbeitsplätze gab.

在过去的 50 年里,很多人都搬离了这里,因这里的工作机会变少了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bürgeramt, Bürgerausschuss, Bürgerhaus, Bürgerin, Bürgerinitiative, Bürgerkönig, Bürgerkrieg, Bürgerkrig, bürgerlich, Bürgerliche,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接