有奖纠错
| 划词

Du hast die Schnur (die Leine) verwickelt.

你把线(绳)弄乱了。

评价该例句:好评差评指正

Mir stellte sich die Angelegenheit als sehr verwickelt dar.

我觉得这件事是很复杂的。

评价该例句:好评差评指正

Das Kind ist gerade frisch gewickelt.

换过干净的襁褓。

评价该例句:好评差评指正

Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.

我在脖上围了围巾。

评价该例句:好评差评指正

Er wurde in eine peinliche Angelegenheit (einen Streit) verwickelt.

他被牵连进一件不愉快的事情(一场争吵)中去。

评价该例句:好评差评指正

Die Schnur des Drachens verwickelte sich in den Ästen eines Baumes.

风筝的线缠到树枝上去了。

评价该例句:好评差评指正

Da bist du schief gewickelt!

(转,口)你大错特错了!

评价该例句:好评差评指正

Die Fäden haben sich verwickelt.

线都乱了。

评价该例句:好评差评指正

Die Kordel hat sich verwickelt.

线缠在一起。

评价该例句:好评差评指正

Er hat auf der Party den Skandal, in den er verwickelt war, angesprochen.

在聚会上,他谈起了他的丑闻。

评价该例句:好评差评指正

Das Bein muss gewickelt werden .

腿必须包扎起来。

评价该例句:好评差评指正

Der Verkehr wickelt sich fließend ab.

交通畅通无阻。

评价该例句:好评差评指正

Die Fabel dieses Dramas ist verwickelt.

这出戏的情节错综复杂。

评价该例句:好评差评指正

Ein weiterer Fall wurde an die Europäische Union (EU) verwiesen, da ein Bediensteter der EU darin verwickelt war.

另一个案件被提交欧洲联盟(欧盟),因为该案件涉及一名欧盟工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Die Truppen waren in schwere Kämpfe verwickelt.

部队陷激烈的战斗中。

评价该例句:好评差评指正

Er soll bereits vor einigen Jahren an der türkischen Westküste in einen Fall von mutmaßlicher Alkohol-Panscherei verwickelt gewesen sein.

据说他早在几年前土耳其西部沿海的酒精掺假事件中。

评价该例句:好评差评指正

Die Beträge liegen in Wahrheit wohl noch höher, da für eine Reihe von Ländern keine Angaben vorliegen, darunter auch einige, die derzeit in Konflikte verwickelt sind.

由于缺少若干国家的数据,包括目前处于冲突中的某些国家,实际的总额可能更高。

评价该例句:好评差评指正

Die Schlange hatte sich um den Ast gewickelt.

这条蛇缠住了树枝。

评价该例句:好评差评指正

Die Drachenschnur hat sich in den Zweigen verwickelt.

风筝缠绕住树枝。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekunden unsere Bestürzung über die zunehmende Zahl von Kindern, die in bewaffnete Konflikte verwickelt und von diesen betroffen sind, sowie über alle anderen Formen der Gewalt, namentlich Gewalt in der Familie, sexuellen Missbrauch und sexuelle Ausbeutung sowie Kinderhandel.

日益 众多的儿童被武装冲突以及其他一切形式的暴力,包括家庭暴力、性虐待和性剥削及贩运,并受其影响,我们对此表示惊愕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einzelverkauf, Einzelverkaufspreis, Einzelverlustverfahren, Einzelverpackung, Einzelverpackungen, Einzelverpflichtung, Einzelversenkung, Einzelversicherung, einzelversuch, einzelversuche,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西方烹饪食谱

Den Teig um die Rolle wickeln.

把面皮裹在纸筒上。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Es ging um die in die Cum-Ex-Affäre verwickelte Warburg-Bank.

于陷入“Cum-Ex”金融诈骗事件瓦尔堡银行。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Es entsteht eine zentrale Kammer, um die herum bis zu 300 weitere Blätter gewickelt werden.

样就形成了一个中心室,其周围又缠绕了多达300片叶子。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Was wir Dada nennen, ist ein Narrenspiel aus dem Nichts, in das alle höheren Fragen verwickelt sind.

我们所说达达是凭空冒出愚人游戏,其中涉及一切更高问题。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich wurde in feines, weißes Papier gewickelt, damit ich nicht mit den anderen Münzen verwechselt werden konnte.

我被精美白纸包裹着,以免与其他硬币混淆。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Viele Soldaten haben Teile ihres Mantels abgeschnitten und diese um die Stiefel zu gewickelt um sie abzudichten.

许多士兵把大衣一部分剪下来,包在靴子上,以密封靴子。

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Dann verbeugten sich Beide tief, und ihre Locken verwickelten sich in einander.

然后他们俩都深深地鞠了个躬,使得他们假发缠在一起了。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Aber es könnte sich lohnen, herauszuknobeln, in welche biochemischen Mechanismen Alkohol genau verwickelt ist.

但或许没必要冥思苦想酒到底有着怎样生化机制。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Wenn du sie in Papier wickelst und an einen warmen Ort stellst, reifen sie etwas schneller.

如果你纸把它们包起来,放在一个温暖地方,它们就会熟得快一点。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Den Finger wickelte sie noch schnell in ein Tüchlein ein und verbarg ihn in der Tasche ihres Kleides.

手帕把手指包起来,藏在裙子口袋里。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Jetzt teilen wir uns wieder eine kleine Strähne ab und wickeln die dieses Mal komplett um das Haargummi.

现在再分出一小股头发,它缠住发圈。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Bei jedem Schritt wickelte Theseus ein Stück von dem Faden ab und hinterließ eine Spur auf seinen verschlungenen Wegen.

忒修斯每走一步都会解开一圈线,样就能在他走过蜿蜒道路上留下痕迹。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Schließlich seien die Amerikaner damals darin verwickelt gewesen.

毕竟当时有美国人参与。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年2月合集

Sie ist in Drogenschmuggel, Menschenhandel und Schutzgelderpressung verwickelt.

她参与毒品走私、人口贩运和敲诈勒索。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

Sie ist in Drogenhandel, Schutzgelderpressung und Auftragsmorde verwickelt.

她参与贩毒、敲诈勒索和合同杀人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Über 40 Fahrzeuge waren darin verwickelt, viele fingen Feuer.

涉及 40 多辆车,许多车辆起火。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Der Kreml bestreitet, in seinen Tod verwickelt zu sein.

克里姆林宫否认与他死亡有

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年4月合集

In Deutschland sollen mindestens 28 Banken in den Skandal verwickelt sein.

在德国,据说至少有 28 家银行卷入了起丑闻。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合集

Ishaq gilt den USA als " internationaler Terrorist" und soll in viele Mordfälle verwickelt sein.

伊沙克被美国视为“国际恐怖分子” ,据说卷入多起谋杀案。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Außen rum wird Garn gewickelt, damit es für die Kinder gut anzufassen ist.

外面缠着纱线,方便孩子摸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einzelzündspule, Einzelzwirn, Einzelzyklon, Einzelzyklonabscheider, Einzelzyklus, Einzelzylinder, Einzelzylinderbuchse, Einzelzylinderköpfe, Einzelzylinderregelung, einziehbar,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接