Die Säule hat eine große (verzierte) Basis.
柱子有一个大(有饰)柱脚。
Goldene Ringe zierten ihre Hände.
金戒指手。
Kostbare Gemälde zieren den Saal.
贵油画饰着大厅。
Der Schlafrock war mit einer roten Kante verziert.
这件睡衣镶着红边。
Wir können das Zimmer mit Blumen zieren.
我们可以用花来饰房间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Pulli wird schön zieren, dann muss er nicht mehr frieren.
穿上织好的毛衣,就不怕受冻了。
Jetzt sprang die Türe eines Saales auf, der mit phantastischen Bildwerken verziert war.
大厅的门突打开了,里面装饰着奇妙的雕塑。
Mehrere verwahrloste Bänke zieren inzwischen den Malerweg.
在这条画家之路上散落着许多无人打理的长凳。
Bedeutende Reliefs zieren die vier Pylonen des Arc de Triomphe.
(有很多)重要的浮雕装饰着凯旋门的四个门柱。
Sie ziert unzählige Magazincover und färbt sich für eine Shampoo-Werbung zum ersten Mal die Haare blond.
她拍过无数杂志封面,为了拍洗发水广告,她首次染了金发。
Teig ausrollen, Zuckercreme vorbereiten, Häuschen verzieren.
擀开面团, 准备糖奶油, 装饰房屋。
Und klar, jedes Boot ziert ein Drachenkopf.
当, 艘船都装饰有龙头。
Aber wie schön verziert das ist. - Ist richtig hell.
但那是多么华丽华丽。 - 真的很亮。
Zeqirja Zilbeari ziert sich zunächst, wird dann aber doch gesprächig.
Zeqirja Zilbeari 一开始很害羞, 但后来变得很健谈。
Sie ziert zum Beispiel Plakate, auf denen für Sauberkeit geworben wird.
例如,它装饰着宣传清洁的海报。
Kaum größer als eine Weintraube, zierten ein buntes Fell, große blaue Augen und ein langer Fühler mitten auf dem Kopf.
它比一颗葡萄大不了多少,身上五颜六色的毛,蓝蓝的大眼睛、头上还长着一根触角。
Ihren Wagen ziert Heinrich Heine – einer der berühmtesten Dichter Deutschlands, geboren in Düsseldorf.
海因里希·海涅 (Heinrich Heine) - 德国最著名的诗人之一,出生于杜塞尔多夫 - 装饰着您的汽车。
Top-Models wie Heidi Klum, Gisele Bündchen und Claudia Schiffer zierten später die Cover.
Heidi Klum、Gisele Bundchen 和 Claudia Schiffer 等顶级模特后来登上了封面。
Der große Astronom und seine Sternwarte zierten den letzten 10-Mark-Schein vor der Einführung des Euro.
这位伟大的天文学家和他的天文台在欧元面世前装饰了最后一张 10 马克纸币。
Die meisten Häuser sind noch eine Baustelle. Gerüste und Bauzäune zieren die Vorgärten.
大多数房屋仍是建筑工地。脚手架和工地围栏装饰着前花园。
Ein großes Bild von Mahatma Gandhi ziert die indische Seite, ein Bild des Staatsgründers Jinnah die pakistanische.
。 圣雄甘地的大幅照片装饰着印度一侧,该国创始人真纳的照片是巴基斯坦方面。
Jetzt zieren Hotelketten, riesige Shoppingcenter, überfüllte Strände und bei jedem noch so tollen Wasserfall touristenfreundliche Attraktionen die einst so tolle Landschaft.
连锁酒店、大型购物中心、海滩上人满为患,一片巨大的水瀑对游客友好的景点都曾经是很棒的风景。
Die Schwestern machen viele farbige Papierblumen, um den Garten oder die Wohnung zu verzieren.
姐妹们做了许多的彩色纸花,来装点花园和房子。
Hinten waren die Schoßknöpfe mit den jeweiligen Landeswappen verziert.
在背面,腿部的纽扣上装饰着各自的国徽。
Das Ei als Zeichen des Lebens und der Fruchtbarkeit - gefärbt oder verziert, zum Ansehen oder Essen - überall findet man dieses Symbol.
蛋作为生活和生产的标志 - 被涂上颜色或者装饰着,用以观赏或作为食物 - 人们随处都能找到这个标志。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释