Der Patient zuckte beim Einstechen der Nadel.
打针时病人肌肉抽搐了一下。
Der Schmerz zuckte ihm durch den ganzen Körper.
他痛得全身抽搐。
Seine Hand zuckte bem Berühren der heißen Herdplatte.
他手碰着热炉板时猛一缩。
Er zuckte bei dem lauten Knall heftig zusammen.
声,他大吃一惊。
Der Zeiger der elektrischen Uhr zuckte von Sekunde zu Sekunde.
电钟指针一秒一秒地跳动着。
Es zuckte mir in den Gliedern.
(口)我四肢关节痛。
Der Fisch zuckt an der Angel.
鱼在钓钩上挣扎。
Sie zuckte hilflos die Achseln.
她无可奈何地耸耸肩。
Die Arbeit ging ruck,zuck.
工作进行得飞快。
Er zuckte ratlos die Achseln.
他无可奈何地耸了耸肩。
Er ist zur Seite gezuckt.
他急促地跳了一边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zahlreiche kleine Schlammtropfen fielen auf den Boden und wurden ruck zuck zu Menschen.
无数点滴泥浆落到地上很快变成了人。
Dieser zuckte zusammen und schlich sich zur Zelttüre.
矮个子男人畏缩成一,帐篷门口滚去。
Der Bildhauer hatte nicht zugehört und zuckte verlegen mit den Schultern.
雕塑家根本就没有听她说什么,窘迫地耸了耸肩。
Der Barkeeper zuckte mit den Schultern und polierte weiter die Gläser.
酒保耸了耸肩,继续擦拭杯子。
Unglücklich zuckt die 45-Jährige mit den Schultern.
不幸的是,这位45岁的老人耸了耸肩。
Und ruck zuck sehen sie dann so aus, oder so, oder so.
他们很快就会变成这个样子, 或类似的样子。
Der Unternehmensmanager zuckt mit den Schultern.
公司经理耸耸肩。
Milat selbst zuckt die Schultern. Was genau ihn erwartet, weiß er nicht.
米拉特自己耸了耸肩膀。究竟是什么等他,他不知道。
Die schmalen Schultern zucken. Schultern, wie Kemmerich sie hatte. Ich lasse ihn gewähren.
窄肩耸了耸肩。像 Kemmerich 那样的肩膀。我让他。
Dann, als ich direkt neben ihm war, zuckte er zusammen und versteifte sich auf seinem Stuhl.
然后,当我就他旁边时,他退缩了,椅子上。
Die Klumpen zucken und werden flacher.
肿块抽动并变平。
Er fragt nach Tjaden. Wir zucken die Achseln.
他问起 Tjaden。我们耸耸肩。
300 Millionen US-Dollar im Jahr, um dem Plastikmüll in Afrika und Asien beizukommen - Umweltwissenschaftler Andreas Gies zuckt die Achseln.
每年3亿美元用于解决非洲和亚洲的塑料垃圾问题 - 环境科学家Andreas Gies耸耸肩。
Da log der Hüne, ohne mit der Wimper zu zucken, und sprach: " Nein! "
可是巨人撒谎不眨眼,说:“有的!”
Sie folgte ihm und zuckte noch mehr zusammen, als sie drinnen im Zimmer nur Hunde und Katzen sah, die ein abscheuliches Geheul veranstalteten.
当玛利亚看见房间里都是吼叫的猫猫狗狗的时候,她更加颤抖了。
Beim Schwimmen im Meer, da ist man ja nie wirklich allein und man zuckt vielleicht kurz zusammen, wenn man das plötzlich merkt.
海里游泳时,你永远不会真正孤单,当你突然注意到它时,你可能会跳起来。
Die Schwester zuckte nur die Achseln zum Zeichen der Ratlosigkeit, die sie nun während des Weinens im Gegensatz zu ihrer früheren Sicherheit ergriffen hatte.
格里高尔的妹妹只是耸耸肩膀,表示虽然她刚才很有自信心,可是哭过一场以后,又觉得无可奈何了。
Während dein Körper vor sich hin zuckt.
随你的身体抽搐。
Im Krieg soll man töten, ohne mit der Wimper zu zucken.
战争中, 一个人应该毫不犹豫地杀人。
Der Aufseher schaute mich an, ohne mit der Wimper zu zucken.
守卫看我,眼睛都没眨一下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释