有奖纠错
| 划词

Er sagt dies,um allen Gerüchten zuvorzukommen.

他说这流言。

评价该例句:好评差评指正

Sie sind meiner Frage zuvorgekommen.

我正想问您,您倒先讲了。

评价该例句:好评差评指正

Er ist meinen Wüschen zuvorgekommen.

我的愿望还没说出口,他已先足了。

评价该例句:好评差评指正

Er wurde überall zuvorkommend behandelt.

他到处受到友好的接待。

评价该例句:好评差评指正

Um einer solchen Entwicklung zuvorzukommen, werden die Vereinten Nationen ihre Fähigkeit beweisen müssen, sich mit den schwierigsten Fragen auf wirksame Weise auseinanderzusetzen.

范这种事态发展,联合国表明它有能力处理最棘手问题,并能有效地处理这问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chiffrekommandogerät, Chiffren, Chiffrenummer, Chiffreschrift, Chiffresystem, Chiffretelegramm, Chiffreue, Chiffrierapparat, chiffrieren, Chiffriermaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Zu seiner Chefin ist Dennis immer sehr freundlich und zuvorkommend.

对于上司而言,丹尼斯总是非常友好并且提前行动。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一

Indische Truppen seien dem zuvorgekommen und hätten Maßnahmen ergriffen, um ihre Positionen zu verteidigen, hieß es.

它说,印度军队预料到了这一点, 并采取行动保卫自己的阵地。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Im Fall Nike sind die USA der EU allerdings zuvorgekommen.

然而,在耐克的案件中,美国取得了胜利。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Mit einem Schulterzucken schüttelt er den Albtraum ab, um den feinen Herrn zu mimen, dem eine zuvorkommende Behandlung zusteht.

他耸了耸肩,摆脱了噩梦,模仿了一位值得礼貌对待的绅士。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Um den Betrügern zuvorzukommen, soll zukünftig ein so genanntes Frühwarnsystem eingesetzt werden, das derzeit vom Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit getestet wird.

为了防止欺诈者, 未来将使用所谓的预警系统,联邦消费者保护和食品安全办公室目前正在测试该系统。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Darauf folgte ein Parteiausschlussverfahren, dem er mit seinem Austritt nun zuvorgekommen ist. Wollte er mit seinem Austritt der Partei schaden? Der Gedanke liegt nahe.

随后进行了政党排除程序,他现在已经辞职以阻止该程序。他离开是要害党吗?念头很近。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Als er erfährt, dass sich in der Nähe seines Lagers französische Soldaten befinden, greift er sie am 29. Mai 1754 an, da er einem Überfall zuvorkommen will.

当他得知他的营地附近有法国士兵时,他于1754年5月29日袭击了他们,因为他想抢在他们之前行动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年4月合集

Satpajew meint, Präsident Nazarbajew wolle mit den vorgezogenen Wahlen einer zunehmenden Unzufriedenheit und möglichen Protesten im Land zuvorkommen.

萨特帕耶夫认为,纳扎尔巴耶夫总统希望利用提前选举来阻止该国日益增长的不满情绪和可能发生的抗议活动。

评价该例句:好评差评指正
SteinsGate

Bedauerlicherweise ist Dr. Nakabci uns Wissenschaftlern zuvorgekommen.

不幸的是,中钵 博士比我们这些科学家更早地找到了答案。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Für den Theaterpädagogen ist diese Arbeit eine neue und bereichernde Erfahrung: " Die Schüler waren sehr offen und sehr zuvorkommend und neugierig und wild und lustig und sehr humorvoll" .

对于戏剧老师来说, 这项工作是一次新的丰富经验:“学生们非常开放,非常有礼貌, 很好奇,也很狂野,很有趣,也很幽默” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

Vor allem in Estland und Lettland gibt es große russischstämmige Minderheiten, die bis zu 30 Prozent der Bevölkerung ausmachen und mit denen seit der Unabhängigkeit nicht eben zuvorkommend umgegangen wurde.

特别是在爱沙尼亚和拉脱维亚, 有大量俄罗斯血统的少数民族,占人口的 30%, 自独立以来一直没有受到多少礼遇。

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Normalerweise sind Firmen sehr zuvorkommend und cool, auch wenn Männer Elternzeit nehmen.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年11月合集

Selbst bei dieser Frage bleibt der Islamgelehrte Faizullah ruhig und zuvorkommend.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Er war total höflich und zuvorkommend, nett zu mir.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Und die alten Leute, zu denen war sie auch sehr zuvorkommend und freundlich und da hat Annika sich auch rührend drum gekümmert.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Völlig verstrickt in die Watergate Affäre, vom Kongress überführt und einem Impeachment zuvorkommend, trat Richard Milhous Nixon oder " Tricky Dick" , wie sie ihn nannten, als 37. Präsident der Vereinigten Staaten am 8. August 1974 von seinem Amt zurück.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chikago, CHIL, Chilantaisaurus, CHILD, Chile, Chile Salpeter, Chilean, Chilene, chilenisch, Chilesalpeter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接