有奖纠错
| 划词

Der Baumstamm zerteilt sich in viele Äste.

树干多树枝。

评价该例句:好评差评指正

Der Baum spreizt seine Äste in den Himmel.

(转)树枝桠伸向天空。

评价该例句:好评差评指正

Der Baum streckt seine Äste über den Bach (den Zaun) bis hier herüber.

这颗树树枝越过小溪(篱)一直伸到这里。

评价该例句:好评差评指正

Die kahlen Äste starren in den Himmel.

光秃秃树枝伸向天空。

评价该例句:好评差评指正

Die Äste brachen unter der Last der Früchte.

这些树枝在果实裂。

评价该例句:好评差评指正

Der Sturm hat Äste und Stämme eingeknickt.

狂风把树枝和树干折断了。

评价该例句:好评差评指正

Die Äste senkten sichunter der Last des Schnees.

树枝由于积雪而下垂.

评价该例句:好评差评指正

Die Äste wachsen immer weiter in unseren Garten herüber.

树枝越来越多地长到我们花园里来了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Handelspackung, Handelspapier, Handelspartner, Handelsphase, Handelsplatz, Handelspokitik, Handelspolitik, handelspolitisch, Handelsportalbetreiber, Handelsprivilegien,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 选合辑

Stürme der Kategorie eins sind relativ schwach und können zum Beispiel grosse Äste von Bäumen abknicken.

一级气旋相对较弱,例如,会弯曲树木巨大枝干。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Der Esel und der Hund legten sich unter einen großen Baum und die Katze kletterte in die Äste.

驴和猎狗躺在一棵大树下,猫爬上了树枝。

评价该例句:好评差评指正
我们森林

Wie die Äste der Krone wachsen auch die Wurzeln im Boden.

同树冠分枝一样,树根生长在地里。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Diese Äste hier sind viel zu dick. Grizel? Es hat funktioniert.

这里树枝太粗了 格雷泽?陷阱成功啦。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪

Die Äste kommen jede Woche frisch aus Südfrankreich, rund 30 Tonnen pro Jahr.

每周都有来自法国南部新鲜树枝,每年约30吨。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Wie vertraulich sie den Pfarrhof machten, wie kühl! wie herrlich die Äste waren!

它们把牧师家院子变得多么宁静,多么凉爽呵!它们枝干是那样挺拔!

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die jungen Knechte aus der Gegend lasen Reisig und Äste unter den Eichen auf.

周边年轻捡干枯橡树枝。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Aber als die Königstochter versuchte, die Äste zu flechten, zerstach sie sich dabei ihre zarten Hände.

但当公主开始尝试编柳枝,她把自己柔嫩双手都弄伤了。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Mungo, du hast es falsch gemacht! Du hättest dünne Äste nehmen sollen, um das Loch abzudecken.

蒙戈,你做错了 你应该拿细树枝掩盖陷阱。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年10月合集

Ein paar kahle braune Äste, alles ganz normal.

几根光秃秃棕色树枝,都很正常。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合集

Naja, man könnte uns echt mal unter die Äste greifen.

好吧, 你真可以在树枝下抓住我们。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Wie krumm sind denn deine Äste.

树枝有多弯曲?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Zwei Männer kamen in den Niederlanden durch herabfallende Äste und umgestürzte Bäume ums Leben.

在荷兰,有两名男子因倒下树枝和倒下树木而丧生。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Paar mehr Äste wären schon schön. - Wenig Nadeln dran.

多几个分店就好了。 - 几针。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Ein Knacken und Rascheln, als würden Äste unter Stiefeln brechen.

一声和沙沙声,就像树枝在靴子下啪啪作响。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Dann wurde klar, dass jede Menge Schlamm, Äste, Treibgut in die Straßen gespült worden sind.

后来才发现,大量泥土、树枝和废弃物被冲到了街道上。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als sie auf die Wiese kamen, lag der Wolf immer noch unter dem Baum und schnarchte, dass die Äste zitterten.

当它们来到草地上时,狼还躺在大树下睡觉,呼噜声震得树枝直颤。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Die vielen abgebrochenen Äste sind teilweise noch so groß, dass sie zersägt werden müssen, damit man sie abtransportieren kann.

许多折断树枝中有一些仍然很大,必须将它们锯断才能运走。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年2月合集

An vielen Orten in Deutschland sah es heute Morgen so aus: umgestürzte Bäume abgebrochene Äste und noch mehr umgestürzte Bäume.

在德国许多地方,今天早上看起来像这样:倒下树木,折断树枝,甚至更多倒下树木。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(音频版)

Als sie auf die Wiese kam, so lag da der Wolf an dem Baum und schnarchte dass die Äste zitterten.

来到草地上, 狼趴在树上打呼噜, 树枝都在颤抖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Handelsspeache, Handelssperre, Handelssprache, Handelsstadt, Handelsstagnation, Handelsstahl, Handelsstasse, Handelsstatistik, Handelsstraße, Handelsstreitigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接