有奖纠错
| 划词

Ein Vorgehen, im Zuge dessen lediglich versucht wird, bestehenden Systemen die Ziele und Werte des Artikels zu überlagern, ohne zu tiefgreifenderen Veränderungen anzuregen, ist eindeutig unzulänglich.

地将这一条款的目标和价值观塞给现行度而鼓励任何更深入变革的方法,显然当的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chirurgen, Chirurgenhandschuh, Chirurgenkittel, Chirurgie, Chirurgie, Chirurg/in, chirurgisch, chirurgischer Edelstahl, chirurgischer Eingriff, Chitin, chitinig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Das hat natürlich auch vieles überlagert.

对她的不满也不断增加。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Wir rufen die zahlreichen Krisen auf, die sich überlagerten, fast alle andauern und bei zahllosen Menschen Unsicherheit, oft auch Angst auslösen.

我们想起了那些交错重叠,不断生的许多危机,那些引无数人不安恐惧的危机。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Doch der Umweltschutz – nur Nebensache. Der Ukraine-Krieg überlagert alles.

但环境保护——只是一个次要问题。乌克兰战争掩盖了一切。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Und dieses Ereignis überlagert erst mal die inneren Konflikte des Kaiserreichs.

而这一事件叠加了帝国内部的矛盾。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dass sich in ihrem fiktiven Status Wirklichkeit und Erfindung überlagern, Formung und Verflüchtigung.

明在它们虚构的状态、形成上重叠。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Russlands Krieg gegen die Ukraine überlagert die anderen wichtigen Themen dieses Treffens: Ernährungssicherheit, Energiesicherheit, Gesundheitspolitik und Klimaschutz.

俄罗斯对乌克兰的战争掩盖了本次会的其他重要题:粮食安全、能源安全、卫生政策气候保护。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年11月合集

Das Treffen wird von der Wahl des Republikaners Donald Trump zum neuen US-Präsidenten überlagert.

党唐纳德·特朗普(Donald Trump)作为新美国总统的选举将掩盖这次会

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Alles wurde jetzt in der öffentlichen Berichterstattung überlagert durch die Gewaltexzesse, die wir alle verurteilen.

现在,在公开报道中,一切都被我们都谴责的过度暴力所掩盖。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Der Streit über die One-Love-Binde hat heute die Spiele bei der Fußball-WM in Katar überlagert.

独爱臂章的争让今天卡塔尔世界杯的比赛蒙上了阴影。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und das hat die Debatte um die Person, um die Kandidatin Frau von der Leyen sehr überlagert.

这掩盖了关于这个人的辩论,关于候选人冯德莱恩夫人的辩论。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Guy wünscht sich Frieden in der Region und für seine Kinder eine Zukunft, in der Sicherheitspolitik nicht mehr alles überlagert.

盖伊希望该地区的他的孩子有一个安全政策不再掩盖一切的未来。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年2月合集

Der Eurovision Song Contest wird erneut vom Konflikt zwischen der Ukraine und Russland überlagert.

欧洲歌唱大赛再次因乌克兰俄罗斯之间的冲突而蒙上阴影。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Sie spiegelt sich in " passiv" -separierenden und " aktiv" -integrierenden Sicherheitskonzepten, die sich in der Praxis manchmal seltsam überlagern.

体现在“被动” 分离“主动” 整合安全概念上,在践中有时会奇怪地重叠。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Da haben Sie vollkommen Recht. Wir haben den Artikel 16 Absatz a, nur dieser Artikel 16 Absatz a wird heute durch europäisches Recht überlagert.

Thym:你完全正确。 我们有第 16(a) 条,今天只有第 16(a) 条被欧洲法律取代。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Teilen ist mehr ein gemeinschaftlicher Gedanke, indem sich die Beziehung zwischen Individuen, die beim Altruismus ja noch vorhanden ist, indem die keine so große Rolle mehr spielt, sondern die Gemeinschaft das Individuelle überlagert.

分享更多的是一种社群理念, 个体之间的关系,利他主义的存在, 已经没有那么大的作用了, 社群凌驾于个人之上。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Stephan Detjen: Frau Kamp-Karrenbauer, gerade hat sich die Bundesregierung in Meseberg zur Kabinettsklausur getroffen und da werden die innenpolitischen Nachrichten schon wieder von der Eskalation in Syrien überlagert.

Stephan Detjen:Kamp-Karrenbauer 女士,联邦政府刚刚在 Meseberg 举行内阁会, 国内政治新闻再次被叙利亚局势升级蒙上阴影。

评价该例句:好评差评指正
ZDF heute show

Ich glaube nicht, dass die Lebensmittel direkt schlechter sind, die sind einfach nur überlagert.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月合集

Gewaltige Aufgabe der Staatsgründung überlagerte alles

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月合集

Doch diese Konflikte blieben überwiegend lokal begrenzt - die gewaltigen Aufgaben, die eine Staatsgründung mit sich bringt, überlagerten alles

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Aber das dauert, auch weil andere Themen den Klimaschutz überlagern.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chloe, Chlor, Chlor(ier)ung, Chloracetyl, Chloracetyl-, Chloracyl-, Chloracylbromid, Chloracylhalogenid, chlorähnlich, Chloral,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接