Charles Lindbergh überquerte als Erster mit dem Flugzeug den Atlantik.
查斯·林德伯格第一次坐飞机横渡大西洋。
Bitte nicht überqueren die Straße, wenn die Ampel noch rot ist.
交通灯是红色时请不过马路。
Sei vorsichtig, wenn du die Straße überquerst!
过马路小心。
Man darf bei Rot die Straße nicht überqueren.
红灯时你不能过马路。
Reisende dürfen die Schienen nicht überqueren.
乘客不得越过铁轨。
Der bittere Konflikt in Osttimor führte zur Vertreibung von mehr als 75 Prozent der Bevölkerung, die größtenteils die Grenze zu Westtimor überquerte.
在东帝汶发生残酷冲突导致75%人口流离失所,其中许多人进入了西帝汶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ALTE FRAU: Kann man hier nicht mal die Straße überqueren?
能别再过了吗?
Oder es wurde ein Baumstamm über den Fluss gelegt, so dass du ihn leichter überqueren kannst.
或者借助河上树干更松地过河。
Dabei überqueren die Jungtiere klar auch öfter Straßen.
同时还有许多其他动物也经常穿越街道。
Nachdem alle seine Truppen den Fluss Zhang überquert haben, ließ Xiang Yu seine Soldaten zuerst eine reichhaltige Mahlzeit genießen.
楚军全部渡过漳河以后,项羽让士兵们先饱饱地吃了一顿饭。
Auf der Suche nach Futter überqueren sie dann auch oft Straßen, die durch ihr Revier führen.
它们经常穿过那些贯穿了他们栖息地马路找食物。
Er überquerte Berge und Flüsse, und wenn er Hunger bekam, pflückte er unterwegs Obst von den Bäumen.
他越过山脉和河流,当他饿了,他从沿途树上采摘果实。
Dazu mussten sie allerdings das Tegeler Fließ überqueren.
然而,要做到这一点,他们必须穿越 Tegeler Fliess。
Die Zahl der Migranten, die das Mittelmeer überqueren, ist diesen Sommer gesunken.
今夏天, 穿越地中海移民人数有所下降。
Der US-Amerikaner überquert erstmals rückwärts die Latte.
人第一次向后越过横梁。
Und dann überquert Fraser-Pryce als Erste die Ziellinie.
然后弗雷泽-普赖斯率先冲过终点线。
Täglich überqueren 1.800 weitere Minderjährige die Grenze.
每天有 1,800 多名未成人过境。
Zu überqueren ist, mit abschüssigem Schwung, der Bahnhofsvorplatz.
车站前院必须向下摆动。
Von Nordwesten überquert uns teils kräftiger Regen Richtung Südost.
有时大雨从西北方向向东南方向袭来。
Eine Kaltfront überquert Deutschland heute Nacht von West nach Ost.
今晚,一股冷锋从西向东横穿德。
Bislang muss man durch Bosnien fahren, also die Grenze überqueren, wo man manchmal zwei Stunden wartet.
到目前为止你必须经过波斯尼亚,所以你必须越过边境, 在那里你有时需要等待两个小时。
Der Hochspringer entwickelte eine Technik, bei der die Latte rückwärts überquert wird.
跳高运动员开发了一种向后交叉横杆技术。
Viele überquerten die Grenze in Berlin, dessen westlicher Teil zur BRD gehörte.
许多人越过柏林边境,柏林西部属于德意志联邦共和。
Wer die Grenze überqueren will, läuft zu Fuß durch die tagsüber leeren Arenen.
如果您想越过边界, 请穿过白天空无一人竞技场。
Von Nordwesten überqueren uns Schauer und einzelne Gewitter, die im Osten teils kräftig sind.
阵雨和局部雷暴将从西北方向横过我们,其中东部地区将有强阵雨和雷暴。
Von dem Sturm, der am frühen Morgen den Nordwesten des Michigan-Sees überquert hatte, war hier nichts zu spüren.
没有迹象表明清晨穿过密歇根湖西北部风暴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释