有奖纠错
| 划词

Er hat in einem Buch ein paar Seiten überschlagen.

他在一本书中跳过

评价该例句:好评差评指正

Er stürzte vom Pferd und überschlug sich dabei.

他从马上摔下来,翻了一筋斗。

评价该例句:好评差评指正

Bitte überschlage die Zahl der Gäste.

麻烦粗略计算下来人数。

评价该例句:好评差评指正

Vor Wut hat sich seine Stimme überschlagen.

他气得连说话声音都变尖了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend, befehlerisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Auf der Automesse überschlagen sie sich fast mit ihrem Werben um chinesische Kunden.

车展上,他们为了争取中国客户而卖力宣传。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

Man verständigte sich darauf, in Kontakt zu bleiben. Doch dann überschlugen sich die Ereignisse.

他们同意保持联系。但随后事态急转直下。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Am Mittag überschlagen sich die Ereignisse.

中午,事件翻滚。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Himmelstoß überschlug sich, landete fünf Meter weiter und fing an zu brüllen.

至尊神一个翻滚,落五米开外,开始咆哮。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

In diesen Tagen und Wochen seit Kriegsbeginn überschlagen sich die Ereignisse in der Regierung.

战争开始以来这几天和几周里,政府中事件来得又快又多。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Als Maxes Klasse auf einen Schulausflug in die Pampa geschickt wird, überschlagen sich die Ereignisse.

当麦班级被派去沙漠旅行时,事件达到了紧要关头。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

Nach der von Betrugsvorwürfen überschatteten Parlamentswahl in Kirgistan überschlagen sich die Ereignisse in dem zentralasiatischen Land.

吉尔吉坦议会选举因舞弊指而蒙上阴影后, 这个中亚国家事态急转直下。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Meldungen von Amok, Terror und Tod überschlagen sich im Wochen-, gar Tagestakt: In Orlando erschießt ein Amokläufer 50 Menschen.

关于暴行、恐怖和死亡报道每周甚至每天生:奥兰多,一名枪手射杀了 50 人。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Eins ist auch ganz wichtig: überschlagen, wie viel Geld man ausgeben kann – und vor allem, wie viel Geld überhaupt noch im Portemonnaie ist.

一件事也很重要:估计你可以花多少钱——最重要是,你钱包里还有多少钱。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Man kann nur ahnen, mit welcher Wucht sich der Wagen überschlug.

人们只能想象汽车翻滚力量。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Der Bus hatte offenbar kurz nach 2 Uhr morgens aus noch ungeklärten Gründen eine Leitplanke gerammt und sich dann überschlagen.

凌晨 2 点过后不久,这辆公共汽车显然撞上了护栏,原因尚不清楚,然后翻了个底朝天。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

Der 45-Jährige war nach Angaben der Polizei mit seinem Wagen von einer kurvenreichen Straße abgekommen und hatte sich mehrfach überschlagen.

据警方称,这名 45 岁男子驾驶汽车从一条蜿蜒道路上迷路, 并翻了好几次。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Ihre wertvollsten Schätze lagen auf Holzkarren, die sich auf der Flucht überschlugen oder im Schlamm stecken blieben.

他们最有价值财宝放木头手推车上,这些手推车他们逃跑时翻倒或陷泥里。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年6月合集

Vor allem die Wirtschaftsverbände überschlagen sich förmlich in Superlativen: Hunderttausende von neuen Jobs sollen entstehen, mehr Wachstum und sinkende Preise soll es geben: kurz mehr Wohlstand.

最重要是, 商业协会确实夸大其词:将创造数十万个新工作岗位, 应该有更多增长和下降价格:简而言之, 更多繁荣。

评价该例句:好评差评指正
当月慢速听力

Weitere 27 Insassen wurden verletzt, als sich der Bus auf einer Autobahn überschlug.

巴士高速公路上翻车,另有27名乘客受伤。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Sie überschlagen sich mit Angeboten, einige preisen ihre Sieben-Sterne-Küche an, andere vermarkten sich als Wohlfühloase und fast immer tauchen Worte wie " Luxus" , " Super" oder " Weltklasse" auf.

他们不断推销自己, 有些人称赞他们七星级美食, 有些人则将自己标榜为幸福绿洲,“豪华” 、“超级” 或“世界级” 之类词几乎总是出现。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Bevor ich irgendwas kapieren oder reagieren konnte, muss mein Vorderreifen in eine der Straßenbahnschienen geraten sein und dort blockiert haben, während das übrige Gefährt samt mir in vollem Flug darüber abgehoben und sich überschlagen haben muss.

我能理解任何东西或做出反应之前,我前轮胎一定撞到了其中一根电车轨道并挡那里,而车辆其余部分, 包括我,一定已经全速起飞并翻了个底朝天。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Auch bei schweren Aufgaben kann ich jetzt im Kopf überschlagen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Befehlsgewalt, befehlshabender Offizier, Befehlshaber, befehlshaberisch, Befehlshäufung, Befehlskennzeichen, Befehlskette, Befehlskettung, Befehlskode, Befehlskodierer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接