有奖纠错
| 划词

Ich bring'den Schlüssel nicht im Schloß herum.

锁中钥匙。

评价该例句:好评差评指正

Herausforderungen sind jedoch niemals statisch. Sie entwickeln sich ständig weiter, und so müssen wir bereit sein, nicht nur die heute bestehenden Probleme und Tendenzen anzugehen, sondern auch diejenigen, mit denen wir morgen zu rechnen haben.

但挑战并非静止而是断变化,因此们必须未雨绸缪,既要处理们现在看问题和观察势,也要关注们预期今后会出现问题和势。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


europäische produkivitätszentrale, europäische rechnungseinheit, Europäische Studien, Europäische Umweltamt(EUA), Europäische Union, europäische union, europaunion, europaische werkzeugmaschinen ausstellung, Europäische Wirtschaft, europäische Wirtschaftgemeinschaft, Europäische Wirtschaftgemeinschaft(EWG),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂玛雅

Aber es bewegt sich überhaupt nicht.

但是它一动不动

评价该例句:好评差评指正
Piggeldy & Frederick

[S] Frederick blieb stehen und rieb lange sein Ohr an Piggeldys Ohr.

Frederick站在那里不动,用自己好久Piggeldy

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Nehme ich das neue Jobangebot an – oder bleibe ich doch besser in meinem jetzigen Job?

我接受新工作机会 - 或者我保持现在工作不动会更好?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Das bedeutet: Sie sind nicht sesshaft und wechseln den Ort, an dem sie wohnen, recht häufig.

意味着:他们不是久坐不动, 并且经常改变他们居住地方。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als er aber merkte, dass dieses nur lächerlich klang, kaufte er ein altes, behäbiges Ross, das er Murva nannte.

但他后来有觉得理由听起来比较可笑,他就随手一匹已经走不动老马,给它取名“穆尔瓦”。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sofort liege ich still und ziehe vor allem das Kinn an den Kragen.Es ist eine Dogge.

我立即躺下不动,最重要是,把下巴拉到衣领上。是一只獒犬。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Andreas Gies: Ich glaube, dass ist ein großer Schritt vorwärts, weil nichts ist schlimmer als Stillstand.

安德烈亚斯·吉斯:我认为是向前迈出一大步,因为没有什么比站着不动更糟糕

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Möglicherweise stammt das Wort aus urzeitlichen Verhaltensweisen, als man aufhorchte und sich regungslos verhielt, um zu hören, ob Gefahr drohte.

词有可能起源于一些原始行为,人们停下来,一动不动地站着时候,是在听是否有危险来临。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Deshalb muss ich streng genommen immer alle Schichten einzeln durchgehen und mich fragen: Ist die wahrgenommene Verkehrsentität beweglich oder unbeweglich?

因此,严格来说,我总是要一层一层地遍历所有层,问自己:感知到流量实体是移动还是不动

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Insgesamt ist die katholische Kirche in den letzten Jahrzehnten vor Franziskus doch eher als starr, als unbeweglich und auch als Projekt der enttäuschten Reformen gesehen worden.

总而言之,在弗朗西斯之前最后几十年里, 天主教会被认为是僵化不动,也是一令人失望改革项目。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Das Geschäftszentrum Frankfurts zeichne sich durch eine niedrige Leerstandquote von 2,8 Prozent und ein begrenztes Büroangebot bis 2024 aus und habe während der Pandemie eine hohe Widerstandsfähigkeit gezeigt, erklärte Nicole Pötsch von Allianz Real Estate.

安联不动Nicole Pötsch解释说,法兰克福商业中心以2.8%空置率和2024年前有限办公室供应而闻名,在疫情期间,(法兰克福市中心)商业地产表现非常坚挺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


europäischer entwicklungsfonds, europaischer palettenpool, europäischer vereinigung der automobilhersteller, europäisches komitee für normung, Europäisches Nordmeer, europäisches parlament, europäisches patentamt, europäisches übereinkommen über die internationale handelsschiedsgerichtsbarkeit, Europäische-Zollunion, europäisieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接