Er ist heute mit sich selbst nicht einig.
他天情绪不好。
Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.
两之间关系不好。
Du sollst doch nicht mit dem Stuhl schaukeln!
你别晃动椅子好不好!
Das Wachstum des Kindes ist gestört worden.
孩子的发育不好。
Es war sehr unschön von dir,ihn so zu behandeln.
你样对待他很不好。
Das kalte Wetter wird sich negativ auf die Ernte auswirken.
冷天气对庄稼收成不好。
Es schreibt sich schlecht auf diesem dünnen Papier.
在种薄纸上不好写字。
Du hast hier kein gutes Licht zum Schreiben.
你在儿写字光线不好。
Der Tenor ist heute nicht bei Stimme.
个男高音天嗓子不好。
Um meine Gesundheit ist es vor kurzem schlecht bestellt.
最近我的身体状况不好。
Wegen des schlechten Wetters wurde der Start verschoben.
由于天气不好,起飞推迟了。
Der Patient hatte eine gute (schlechte) Nacht.
病睡得好(不好)。
Der Weizen schüttet gut (schlecht) in diesem Jahr.
年小麦收成好(不好).
Auf diesem Weg läuft es sich gut (schlecht).
条路好(不好)走。
Ich habe gehört, die Schwerelosigkeit ist unangenehm.
我听说,失重不好受。
Die Bäume tragen in diesem Jahr schlecht (gut).
年些果树收成不好(好)。
Aus diesem Krug(mit dieser Kanne) gießt es sich schlecht.
用种罐子(壶)不好倒。
Dieser Ausdruck (Dieser Satz) klingt nicht gut.
种表达(个句子)不好听。
Manche fremdländische Namen sind für uns kaum aussprechbar.
某些外国名字我们感到很不好发音。
Trotz des schlechten Wetters gingen wir spazieren.
尽管天气不好,我们还是去散步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und das nicht, weil es ihr schlecht geht, sondern dem Betrieb.
这样是因为她做得,而是因为公司状况。
Das ist nicht gut für die Kinder.
这对孩子。
Ohne gute bis sehr gute Deutschkenntnisse geht das nicht.
德语可行。
Die Wohnsituation ist also nicht so schön.
生活环境并。
Aber was hältst du davon, wenn wir uns vertragen?
你觉得这样,要是我们和解呢?
Zu früh ist auch nicht gut, Javier.
早也,Javier。
Strenge Bettruhe ist nicht immer ein Muss.
卧床休息也。
Und mal zu gucken, ob es denen schmeckt.
然后看看吃。
Die Kirche fand das gar nicht so gut.
教会认为这很。
Die beiden sortieren aus, was nicht mehr gut ist.
两人挑出来的。
Das war nicht nett, Brummel. Hört auf zu lachen!
这可,别笑了!
Aber ich fühle mich gar nicht wohl.
但我感觉一点都。
Bauer Willi: Nö, die Idee war nicht gut, wirklich nicht.
农夫威利:,这个主意,真的。
Auch nicht so gut. Und wie alt bist du?
这也很。你大了?
Doch es zog ein böses Wetter auf.
可惜天气。
Wir konnten nicht so gut schlafen.
我们睡。
Das ist überhaupt nicht witzig. Alles in Ordnung, Willi?
笑!你没事吧威利?
Oder so ähnlich, ich krieg das nicht richtig hin.
或者类似的话,我说。
Hat euch irgendwas gefallen, irgendwas nicht gefallen?
你们觉得哪里,哪里?
Kannst du mir einen Grund nennen? bitte!
请你给我个理由?拜托!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释