有奖纠错
| 划词

So entsteht ein permanenter Verlust an Freiheit.

这样就会使自由不断丧失。

评价该例句:好评差评指正

Tag und Nacht grübelte er über die mathematische Aufgabe nach.

他昼夜不断反复思考这道数学题。

评价该例句:好评差评指正

Die Bevölkerung in China nimmt ständig zu.

中国的口数量在不断增长。

评价该例句:好评差评指正

Das Publikum geizte nicht mit Beifall.

观众不断热烈鼓掌。

评价该例句:好评差评指正

Das Blut regeneriert sich ständig.

血液在不断再生。

评价该例句:好评差评指正

Alle Dinge entwickeln sich unaufhörlich.

一切事物都在不断发展。

评价该例句:好评差评指正

Er redete wie aufgezogen.

他讲起话来(连续不断)劲头十足.

评价该例句:好评差评指正

Sie kann grundlegende Prinzipien und Normen ausarbeiten sowie eine verantwortungsvolle und anhaltende internationale Unterstützung einzelstaatlicher Bemühungen erleichtern.

联合国可基本原则和标准,推动国际社会负责不断为各国的努力提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Die Bekämpfung der organisierten Kriminalität erfordert einen besseren internationalen Regulierungsrahmen und verstärkte Bemühungen zum Aufbau staatlicher Kapazitäten auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit.

打击有组织犯罪需要有更好的国际管理架,需要持续不断努力建设国家在法领域的能力。

评价该例句:好评差评指正

Das UNHCR hat stetige und erfolgreiche Anstrengungen unternommen, um den Prozess der Verlegung von Personal für Hilfseinsätze zu verbessern und zu straffen.

难民专员办事处成功不断努力改善和简化紧急行动员的部署。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung Iraks und die multinationale Truppe in Irak bekämpfen gemeinsam die Bedrohungen für die Sicherheit und die Stabilität Iraks im Rahmen einer Sicherheitspartnerschaft, die sich weiter verbessert und im vergangenen Jahr zu Fortschritten geführt hat.

伊拉克政府和驻伊拉克多国部队通过不断改善安全伙伴关系,并在过去一年中取得进展,并肩应对威胁伊拉克安全与稳的各种挑战。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt und unterstützt die Einberufung der ersten Sitzung des Übergangs-Bundesparlaments und sieht der fortgesetzten Abhaltung von Sitzungen des Übergangs-Bundesparlaments in dem Maße, wie die somalischen Führer bestrebt sind, ihre Meinungsverschiedenheiten auf friedlichem Weg beizulegen, mit Interesse entgegen.

“安全理事会欣见并支持召开过渡联邦议会第一届会议,并期待在索马里领导寻求以和平方式消除其分歧的过程中继续不断召开过渡联邦议会会议。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat nimmt mit ernster Besorgnis Kenntnis von dem fortgesetzten Zustrom von Waffen und Munition aus anderen Ländern nach Somalia sowie von Berichten über die Ausbildung von Milizen und über Pläne für groß angelegte Offensiven in den südlichen und nordöstlichen Landesteilen.

“安全理事会严重关切注意到武器和弹药继续源源不断从其他国家流入索马里以及关于民兵培训和计划在索马里南部和东北部发动重大攻势的消息。

评价该例句:好评差评指正

Sobald sich die Wahrscheinlichkeit eines Einsatzes klarer abzuzeichnen beginnt, sollte der betreffende Arbeitsstab tatsächlich konstituiert werden, wobei alle Mitglieder am selben Ort tätig und bereit sein müssten, als Team so lange wie erforderlich kontinuierlich zusammenzuarbeiten, bis ein neuer Einsatz vollständig disloziert ist.

当一项行动显然较有可能开展时,该队应成为实际机构,其所有成员都身处同一场所,准备为一个团队不断共同努力,直到新的特派团完全部署时为止。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang verweist der Rat darauf, dass er in Resolution 1590 die UNMIS ersucht hatte, mit der Mission der Afrikanischen Union in Sudan auf allen Ebenen fortlaufend enge Verbindung zu halten und sich mit ihr abzustimmen, mit dem Ziel, die Anstrengungen zur Förderung des Friedens in Darfur rasch zu verstärken, insbesondere in Bezug auf den Friedensprozess von Abuja und die Mission der Afrikanischen Union in Sudan.

为此,安理会回顾它在第1590号决议中要求联苏特派团密切不断在各级与非洲联盟驻苏丹特派团保持联系并进行协调,以期迅速加强在达尔富尔实现和平的努力,特别是在阿布贾和平进程和非洲联盟驻苏丹特派团方面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Alphazerfall, Alphazerfallsenergie, Alphorn, alpin, Alpina, Alpine, Alpine Cor., Alpinismus, Alpinist, Alpinistik,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Und sie sind schwer vorauszusagen. Trotzdem messen Forscher ständig die Bewegung des Bodens.

尽管如此,研究人员不断测量地面运动。

评价该例句:好评差评指正
自然与历

Wir haben es dann immer weiter gespült und getrocknet.

不断冲洗、干燥处理。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Matthäus fügt deshalb immer wieder Zitate aus dem Alten Testament ein.

因此马太一直不断引用旧约。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Und jetzt alles unter ständigem Rühren einmal aufkochen lassen.

然后不断搅拌,直至煮沸。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Sie hat permanent zu husten begonnen.

她开始不断咳嗽。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem wandern dauernd Leute aus Europa zu.

此外,人们不断从欧洲移民过来。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Immer wieder und in allen Bereichen.

不断,在所有领域。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Da heißt es immer wieder, das was Donald Trump gemacht hat, geht gar nicht.

不断,特朗普做的一切都不行。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Trotzdem ging der Kesselflicker immer weiter und weiter und suchte nach Arbeit.

尽管日次,这个修补匠还是在不断寻找工作。

评价该例句:好评差评指正
德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Und es muss ständig gereinigt werden. Dafür braucht man spezielle Pumpen.

而且游泳池必须不断清洁, 这需要特殊的泵。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Auf langen Reisen kaut er massenweise Kaugummis und macht damit ständig blasen.

在长途旅行中,他总是咀嚼着大量的口香糖,不断吹泡泡。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Aber man sagt immer wieder ganz allgemein, dass die Mitarbeiter grundsätzlich sehr zufrieden sein.

但是又不断模糊地宣称,员工们基本上是很满意的。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das spüren wir – und hören es auch immer wieder in den Medien.

我们已经对此有所感受,而且总是不断在媒体上听说(这样的消息)。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Rund 85 Milliarden Nervenzellen – sogenannte Neuronen – feuern ständig elektrische Impulse.

大约85亿个神经细胞——就是所谓的神经元——在不断发出电冲脉。

评价该例句:好评差评指正
德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Im Laufe seines Lebens verliert ein Komet kleine Teilchen.

在彗星的生命轨迹中,它会不断失去一些小颗粒。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Denn Wunder gibt es immer (mal) wieder.

因为奇迹总是一直不断发生。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Wir müssen die Größe haben, physischer Gewalt mit der Kraft unserer Seele zu begegnen.

我们要不断升华到以精神力量对付物质力量的崇高境界中去。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Sie stehen für die Werte unseres Landes ein, die immer wieder herausgefordert oder gar angegriffen werden.

你们代表了我们家的基本价值,而这些价值观不断受到挑战甚至攻击。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德第一季(音频版)

Über seine Bahnlinien, Flüsseln und Kanäle bekommt es Eisen und Kohle aus Schlesien.

从西里西亚获取的钢铁和煤油通过铁路,河流还有运河,源源不断运往柏林。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Denn tatsächlich wurde das Gendersternchen in meinen Videos in der Vergangenheit immer mal wieder verwendet.

因为实际上,我过去的视频里也一直在不断使用性别星号。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


als, als ...betrachtet werden können, als Aushilfskraft arbeiten, als Erstes, als grundlage dienen die jeweils für das bauteil gültigen prüfvorschriften (z. b. vw 01106-3 für mig-schweißen)., als maßgebliche festigkeitsprüfung ist, wenn im ausnahmefall nicht abweichend vereinbart, die auf keildruckfestigkeit verbindlich., als meßaufnehmer sind thermoelemente mit schleifringübertragungen einzu-setzen., als Nächstes, als ob, als Partner haben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接