Ich kann mich nicht an ihren Namen erinnern.
我不记得字。
Den genauen Wortlaut des Briefes weiß ich nicht mehr.
信件字句我已经不记得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich erinnere mich nicht mehr daran.
不记了。
Oh! Ich kann mich nicht erinnern, dass die Nüsse so schwer gewesen wären.
怎么不记这些坚果这么沉呢。
Z.B. Differentialgleichungen, kann ich mich nicht dran erinnern, dass wir das in der Schule hatten.
比如微积分,不记在中学里学过。
Erinnert Ihr Euch noch an die Denglisch-Folge von Slow German?
还记不记大家在慢速德国播客里推出过的德英系列节?
Ja, der schläft. Weißt du nicht mehr, was ich dir erzählt habe?
是的,睡了。你不记你说过什么了吗?
Hatte ich sie in dem Zimmer der Getöteten gelassen oder erst auf der Flucht verloren?
不记是落在死者的房间里了,还是在逃跑过程中遗失了。
Die Kleinen erinnern sich auch nicht, in welcher Blume sie zuerst lagen oder wie sie duftete.
家伙儿们也不记们最早躺在哪朵花里,闻到了什么香气。
Ich habe es auch nicht mehr gekauft, ich erinnere mich ja nicht einmal an den Namen des Autors.
也没有再买过这本书,甚至不记作者的名字了。
Ich erinnere mich nicht mehr genau an seine Worte noch an den Klang seiner Stimme.
不记到底说了什么, 也不记说话的语气。
Ich konnte mich nicht mehr an die Stricknadeln erinnern.
不记织针了。
An meine Träume kann ich mich nicht erinnern.
不记的梦想。
Daran kann ich mich nicht mehr erinnern.
PASSANT:不记了。
Weil ich nicht mehr weiß wo ich sie hingelegt hab .
因为不记把它们放在哪里了。
Ich war als Kleinkind in den Staaten, kann mich aber nicht mehr dran erinnern.
时候在美国,但不记了。
Warum erinner ich mich nicht daran?
为什么不记了?
An weitere fremdenfeindliche Attacken kann er sich nicht erinnern.
不记有任何其仇外攻击。
Ich weiß von diesem Moment gar nichts mehr. Das ist komplett weg.
从那一刻起什么都不记了。那完全没有了。
Doch, aber ich glaube, er weiß selbst nicht mehr, wofür er eigentlich eingeschrieben ist.
REZA:是的,但认为不记实际注册的是什么。
– " Das genaue Datum weiß ich nicht mehr, aber es war irgendwann letzte Woche."
– “不记确切的日期,但那是上周的某个时候。”
Sie kann sich nicht erinnern, dass es hier im Südosten Chinas schon einmal so lange so trocken war.
她不记中国东南地区曾经这么干燥过这么久。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释