Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.
这两人之不好。
Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.
今天有两人在车祸中丧生。
Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?
我们两人之差别在哪儿呢?
Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.
我们两人同时伸手去拿那本。
Die beide Menschen losen um ihre Positionen.
这两人靠抽签决定他们职位。
Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.
这两人之已经进行过对话。
Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.
他们两人目光碰到一起并相对微微一笑。
Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.
两人(谦让地)争着让对方先走。
Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.
(谚)两人相争,第三者高兴。
Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.
昨天我在这家商店被一个两人团伙袭击。
Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.
您看看这两人朋友信往来!
Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.
意见分歧把两人之私人搞坏。
Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.
这两人怒气这么大,我们不得不去劝一劝。
In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.
(转,口)在求学期我们两人形影不离。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合不来(或相处不好).
Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.
你们应该排成两人一行。
Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.
这两者(或两人)之某种相似之处是明显。
Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.
(口)由于意见分歧两人吵(或打)起来。
Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.
(在这方面)他们两人分不出高低(或很相似)。
Die beiden haben sich verfeindet.
这两人互相敌对。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und unsre Welt zieht an mir vorbei.
人世界已经远去。
Die beiden setzten sich am Tisch und hoben das Glas.
人落座后举起酒杯。
Die beiden sortieren aus, was nicht mehr gut ist.
人挑出来不好的。
Die beiden sind so ein ekelhaftes Paar.
那人真是令人讨厌。
Die beiden wollten nicht an die römischen Götter glauben.
人仍然不相信罗马众神。
Bühne frei, es gibt nur noch uns zwei.
舞台落幕,只剩下我们人。
Dies wurde durch die Scheidung von 1999 bestätigt.
通过1999年人离婚得到证。
Schnell warfen die beiden das Fleisch zu den Hunden.
人很快把肉扔给了狗。
Die beiden verbringen einen wunderschönen Sommer zusammen.
人一起度过了一个美好的夏天。
Dann handeln die beiden ein Bündnis aus und kämpfen Seite an Seite.
然后人协商结盟,并肩作战。
Obwohl die beiden mittlerweile verheiratet sind und einen gemeinsamen Sohn haben.
虽然人已经结婚生子。
Darauf aßen die beiden miteinander und ließen sich's gut schmecken.
然后人一起吃饭,吃得非常美味。
Beide halten lediglich vertraglich fest, dass sie die jeweiligen Renditen tauschen.
人都只是签约交易并获得各自的回报。
Die französischen zweiergruppen haben Schneemänner aus zwei Kugeln gebaut.
人一组的法国队用个雪球堆砌了雪人。
Eine Videokonferenz mit mehr als zwei Personen geht nur mit einem Premium-Account.
只有高级帐户才能进行人以上的视频会议。
Wir haben jeden Tag Behandlungszeit. Man ist immer zu zweit in der Box.
每天都有治疗时间。牙医室里总是人一组。
In der Gruppe? Oder zu zweit?
小组形式学习?或者人一组?
Die zwei sind perfekt für einen Tag auf der Wiesn vorbereitet.
人都为啤酒节一日游做了完美的准备。
Zu Ti und Liu Kun widmeten alle ihre Kraft, jederzeit ihrem Land dienen zu können.
祖逖和刘坤人都立志要为国做一番大业。
Bist nicht ohne, wir beide nicht.
你有我,我们人在一起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释