Der Vorfall spielte sich vor zwei Jahren ab.
事情发生在两年前。
Nach zweieinhalb Jahren Pause ist er zurück.
两年半后他又回来了。
Nach zwei Jahren hatten sie sich wieder scheiden lassen.
结婚两年后他们又离婚了。
Die Ausbildung zur staatlich geprüften Kinderpflegerin dauert zwei Jahre und schließt mit einer Prüfung ab.
国家承认的幼儿园教师需经两年培训并最后通考试。
Wenn ich auf die letzten zwei Jahre zurückblicke, dann kann ich große Fortschritte feststellen.
当我回想起最近两年的事,我发现我取得了很大的进。
Der Direktor der Fortbildungsakademie stellt auf zweijährlicher Basis Haushaltspläne auf.
学院院长应编制两年期预算。
Diese Studie wird in der Regel innerhalb von zwei Jahren abgeschlossen.
般应在两年内完成此类研究。
Die positive Entwicklung der Finanzlage während der beiden vergangenen Jahre setzte sich fort.
去两年良好的财务趋势仍在保持。
Der Haushaltsplan des Sekretariats des Rahmenübereinkommens für den kommenden Zweijahreszeitraum wurde verabschiedet.
会议通了框架公约秘书两年期的预算。
Der mittelfristige Plan dient als Rahmen für die Aufstellung der Zweijahres-Programmhaushaltspläne während des Planzeitraums.
中期计划应作为拟订该计划期间内两年期方案预算的纲领。
In ähnlicher Weise beginnt der Haushaltszyklus 18 Monate vor dem Zweijahreszeitraum, auf den er sich bezieht.
编制预算周期也要比周期涉及的两年期早18个月开始。
Die Fortbildungsakademie hat einen Zweijahreshaushalt, der vom Verwaltungsausschuss für Koordinierung genehmigt wird.
学院的预算为两年期预算,并需经行政协调委会核可。
Nach nur zwei Jahren der Tätigkeit konnten 99 Staaten nationale Sachstandsberichte vorlegen.
仅仅经两年的活动,就有99个国家能够提交国家情况报告。
Dazwischen liegen zwei Jahre.
其间隔了两年。
Im Zweijahreszeitraum 2000-2001 wurden sage und schreibe 15.484 Sitzungen abgehalten und 5.879 Berichte herausgegeben.
在2000/2001两年期,共举行了15 484次会议、印发了5 879份报告,数目惊人。
Durch die Umgestaltung des Tagungsteils auf hoher Ebene könnte ein solches Forum in zweijährlichen Abständen stattfinden.
论坛可由理事会高级别部分转变而成,每两年举行次会议。
Bei der Planung und Haushaltserstellung trat ein strategischer Zweijahresrahmen an die Stelle des vierjährigen mittelfristigen Plans.
关于规划和预算编制办法,已用个两年战略框架取代了四年中期计划。
Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel.
表说明了监督厅在本两年期和以往两个两年期内的可用资源。
Es ist zu begrüßen, dass der Rat in den vergangenen beiden Jahren diese Missionen wieder aufgenommen hat.
去两年,安理会恢复派遣实况调查团,此举受到欢迎。
Die folgenden Treffen werden vom Generalsekretär alle zwei Jahre oder auf Beschluss der Konferenz der Vertragsstaaten einberufen.
其后,秘书长应当每两年次,或根据缔约国会议的决定,召开会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Letztendlich habe ich 2,5 Jahre auf Lehramt studiert und zwei Jahre als Aushilfslehrer gearbeitet.
最终我学习了的培养教师课程,然后当了的助教。
Zwei Jahre später ist sie endgültig untergegangen.
过了,秦国就灭亡了。
Normalerweise dauert die Ausbildung im Schnitt aber zwei Jahre.
通常培训需要的时间。
Ich suche mir erst nach dem Studium in ungefähr zwei Jahren eine Wohnung.
毕业后内,我会找一个住处。
Aber nach zwei Jahren wurde er freigelassen.
但是后他被释放了。
Zwei Jahre später hatte sich die Situation grundlegend gewandelt.
后,情势转而下。
Und ich mach das wirklich seit zwei Jahren.
这件事我已经做了了。
Das soll erst in zwei Jahren dazu kommen.
这据说最早会在后实现。
Sie war zwei Jahre mit Wolfgang zusammen.
她曾和Wolfgang在一起有。
Vor dir liegen die allerletzten zwei Jahre Frieden.
在你面前还有最后的宁静。
Ja, er ist schon seit zwei Jahren hier.
嗯,他已经在这了。
Vor zwei Jahren war sie mal zehn Minuten da.
前她曾在那停留了十分钟。
Und hab dann noch 2,5 Jahre hier.
之后还有。
Er ist 2 Jahre, 3 Monate und 4 Tage jünger als ich!
他比我小三个月零四天!
Aber es wird circa zwei Jahre dauern, bis es Klick macht.
但大约需要的时间才能实现它。
Alle zwei Jahre wird eine Art Positivliste gemacht.
每他们都会做一种审核清单。
Nach nur zwei Jahren wird das Projekt eingestellt.
仅仅以后,这个项目就中止了。
Müssen Sie etwa auch zwei Jahre auf dem Schiff leben und arbeiten?
您也必须在海上工作生活吗?
Vor zwei Jahren hat sich eine Schülerin doll in dich verliebt.
前有一位女学生狂热地爱上了你。
Ich zünd die Kerze für meinen Papa an, der vor 2 Jahren gestorben.
我为前去世的父亲点燃蜡烛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释