有奖纠错
| 划词

Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.

一帮坏人交往

评价该例句:好评差评指正

Sie legt auf seine Gesellschaft keinen großen Wert .

太重视与交往

评价该例句:好评差评指正

Der ist doch kein Umgang für dich!

是你该交往的人!

评价该例句:好评差评指正

Höflichkeit ist wichtig im Umgang mit asiatischen Geschäftspartnern.

在与亚洲商务伙伴的交往中,礼貌是很重要的。

评价该例句:好评差评指正

Er befasste sich oft mit ihr.

交往甚密。

评价该例句:好评差评指正

Der Sport schlägt Brücken zwischen den Völkern.

(转)体育运动在各国人民之间架起了互相交往的桥梁。

评价该例句:好评差评指正

Streitpunkt ist der Umgang mit Russland.

有争议之处在于俄国的交往

评价该例句:好评差评指正

Er kommt selten unter Menschen.

很少交往

评价该例句:好评差评指正

Er ist gern unter Menschen.

喜欢交往

评价该例句:好评差评指正

Sie ist sehr gesellig.

好于别人交往

评价该例句:好评差评指正

Wir verkehren auch privat miteinander.

我们个人间也有交往

评价该例句:好评差评指正

Sie verkehren auch privat miteinander.

们私人间也有交往

评价该例句:好评差评指正

Er verkehrt mit niemandem.

何人交往

评价该例句:好评差评指正

Sie verkehrt mit niemandem.

何人交往

评价该例句:好评差评指正

Er verliert bei näherer Bekanntschaft.

交往深了,就叫人感到那么好了。

评价该例句:好评差评指正

Wenngleich hauptsächlich als Zwangsinstrument bekannt, können Sanktionen auch eine nützliche Rolle bei der konstruktiven Einbindung oder der Überzeugungsarbeit spielen, vor allem wenn sie mit geeigneten Anreizen verbunden sind.

作为最为人所知的强制手段,制裁在建设性交往或说服方面也能发挥积极作用,在辅以适当的激励手段时尤为如此。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat stellt ferner fest, dass sich das Sicherheitsregime an der Praxis der Vereinten Nationen ausrichten wird, nach Maßgabe einer ständigen Bewertung der Sicherheitsbedingungen schrittweise mit denjenigen somalischen Gemeinschaften zusammenzuwirken, die sich im Übergang zum Frieden befinden.

安理会还注意到安全机制将沿用联合国的做法,通过断评价安全状况逐步与正朝着平迈进的索马里社区交往

评价该例句:好评差评指正

Sie wird ihre publikumsorientierten Tätigkeiten, einschließlich ihrer Datenbanken, erweitern, um den Austausch unparteilicher und sachlicher Informationen über Abrüstungs- und Sicherheitsfragen zwischen den Vereinten Nationen, den Mitgliedstaaten, den Regionalorganisationen und den nichtstaatlichen Organisationen sicherzustellen und die Wechselbeziehungen und die Zusammenarbeit auf diesen Gebieten zu vertiefen.

裁军事务部将扩大其联系活动,包括推广其数据库,以确保联合国、会员国、区域组织、非政府组织之间交流裁军安全问题方面的公正翔实的信息,并加强这方面的交往合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Betriebsspannung, Betriebsspannungsanzeige, betriebsspannungsbereich, betriebsspannungseinbrüche, Betriebsspiel, Betriebsspitze, betriebssportgemeinschaf, betriebssportgemeinschaft, Betriebssportgemeinschaft BSG, Betriebssprache,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Ich habe seit sechs Jahren einen Freund.

我有一个交往了六年的男友。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Gibt es da auch Regeln für gute Umgangsformen?

这其中也有交往举止的规则吗?

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Das kann auch im menschlichen Miteinander sein.

这在人际交往中也是一样的。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Und da bietet es sich an, irgendwie Männer zu daten, die halt auch Interesse zeigen.

只能和男人交往,刚她也对此有兴趣。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Emilia, mein Kind! Warum gibst du dich mit denen ab?

爱米丽雅,我的孩子!为什么你要同他们交往

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn ich jemanden anspreche, versuche ich einfach, ein netter Kerl zu sein.

当我和某人交往的时候,我会尽量传达出我的善意。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Was mir noch hilft, sind vor allem meine Freunde, also soziale Kontakte.

对我还很有帮助的是我的友,即社会交往

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Ähm … ja … Hören wir mal, wie er in Kontakt mit Frauen kommt.

额...是的...让我们听一下,他是怎么和女士交往的。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总演讲精选

Die Zuversicht. Den Spaß. Die Fähigkeit, neue Freundschaften zu schließen und ohne Vorurteile aufeinander zuzugehen.

保有信心。充满乐趣。拥有结识新友并且不带偏见相互交往的能力。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总致辞

Aber unsere Großherzigkeit im Umgang miteinander, die kann uns niemand nehmen.

但在与彼此的交往中,我们表现出的慷慨无私是没有人可夺走的。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Gegenüber Anderen und Fremden hält man Distanz, achtet weniger auf Etikette.

跟其他人和陌生人的交往中有距离产生相比,在他们之间很少注重礼仪。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Ich höre oft lieber zu, als zu sprechen und ich bin oft lieber alleine als in Gesellschaft.

我常喜欢倾听而不是说话,我经常喜欢独处而不是与人交往

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Also, positiv verbinden tue ich natürlich die menschlichen Kontakte.

,当然,我积极地与人交往

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH真题测试

Sie sind dann weniger ängstlich in ihren sozialen Kontakten.

这样他们在社交交往中就不那么焦虑了。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2018年2月合集

Sie sind dann traurig und lustlos und vernachlässigen oft sogar ihre sozialen Kontakte.

然后他们会感到悲伤和无精打采,甚至常常忽视他们的社会交往

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Genützt haben den beiden ehemaligen Informatikstudenten auch ihre Kontakte aus der Studienzeit.

这两位前计算机科学专业的学生也从学生时代的交往中受益匪浅。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Kunst, die sie schätzen, wird ihnen weggenommen von Leuten, mit denen sie sich nicht gemeinmachen wollen.

他们珍视的艺术被他们不想与之交往的人夺走了。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Denn das hätte bedeutet, dass er einen Kontrakt mit dem jeweiligen Volk eingeht, und dass er diesem Volk eine Verfassung gibt.

因为这意味者,他和各国的人民有了交往,他给了人民宪法。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Und für die gilt auch noch, dass die allein sind, also dass sie Schwierigkeiten haben, Kontakte zu knüpfen?

Biesler:这也适用于他们, 因为他们是孤独的,所他们很难与人交往

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Die Unternehmen investieren Zeit und Geld, um hetzerische Inhalte und Falschmeldungen zu unterbinden und Richtlinien für den Umgang miteinander zu entwickeln.

公司投入时间和金钱来制止仇恨内容和虚假报告,并制定彼此交往的准则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Betriebsstellung, Betriebssteuer, Betriebssteuern, Betriebsstillegung, Betriebsstilllegung, Betriebsstillstand, Betriebsstockung, Betriebsstoff, Betriebsstoff Durchsatz, Betriebsstoff-Durchsatz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接