有奖纠错
| 划词

Die Sprachkommunikation ist die Kleidung der Gedanken.

语言的外衣。

评价该例句:好评差评指正

Die Kommunikation bedarf bestimmter Mittel der Übertragung.

需要定的媒介。

评价该例句:好评差评指正

Es gibt heute verschiedene Möglichkeiten der Kommunikation.

在今日存在着不同的方式。

评价该例句:好评差评指正

Die Führungsschicht der Partei traf sich zu einem Gedankenaustausch.

党的领导层开了碰头会以法。

评价该例句:好评差评指正

Die Auseinandersetzung mit ihr könnte auch zur Erhabenheit beitragen.

起的也能够使我们感受高尚。

评价该例句:好评差评指正

Mit dem Kulturaustausch sollen Brüchen zwischen den Nationen geschlagen werden.

文化是为了起到沟通各国民族的桥梁作用。

评价该例句:好评差评指正

Im echten Leben hat man viele Möglichkeiten, nonverbal zu kommunizieren.

在现实生活中人们有很多方法来进行非语言

评价该例句:好评差评指正

Würdest du mit jemandem, den du nicht kennst, über ein soziales Netzwerk kommunizieren?

你会在社上与您不是 Netzwerk kommunizieren 的人吗?

评价该例句:好评差评指正

Zeichensprache ist eine der nonverbalen Kommunikation.

手语是非语言种。

评价该例句:好评差评指正

Er war der Organisator des Erfahrungsaustausches.

他是经验会的组织者。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen oft Erfahrungen austauschen.

我们必须经常经验。

评价该例句:好评差评指正

Mehrere Empfehlungen betreffend die Verbesserung der Koordinierung und der Kommunikation werden von der Hauptabteilung derzeit bereits umgesetzt.

大会部已开始落实有关改进协调的若干建议。

评价该例句:好评差评指正

Den Staaten wird nahe gelegt, freiwillig Informationen über ihre nationalen Kennzeichnungssysteme für Kleinwaffen und leichte Waffen auszutauschen.

鼓励各国,就其本国关于小武器轻武器的标记制度自愿信息。

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern eine konsequente und nichtdiskriminierende Anwendung der Transparenzauflagen und internationalen Standards für den Austausch von Informationen.

我们要求在信息方面采用非歧视性的方式执行透明度规定国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Die Aufsichtsorgane leisten sich gegenseitig Hilfe, tauschen ihre Erfahrungen und besten Verfahrensweisen aus und ziehen Nutzen aus den gewonnenen Erkenntnissen.

各监督机构之间互相提供援助,经验最佳做法,取长补短。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden die technische Zusammenarbeit zwischen den Ländern fördern, um positive Erfahrungen und Strategien bei der Umsetzung dieses Aktionsplans auszutauschen.

我们将促进各国之间的技术合作,以执行本《行动计划》的积极经验战略。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass bilaterale und multilaterale Partner im Zusammenhang mit diesen Bemühungen technische Hilfe gewähren und bewährte Verfahren weitergeben sollen.

我们认识到,需要双边多边伙伴提供技术援助并这方面的先进经验。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe setzte ihre Arbeit mit einem allgemeinen Meinungsaustausch fort, dem eine erste Lesung des Textentwurfs des Vorsitzenden Absatz für Absatz folgte.

工作组在工作开始时般性地了意见,其后逐段对主席的案文草稿进行了读。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten werden eine oder mehrere nationale Kontaktstellen benennen, die Informationen austauschen und in allen Fragen der Durchführung dieses Rechtsinstruments Verbindung wahren.

二十五、各国将指定个或多个国家联系点,就实施本文书所涉各事项信息,充当联

评价该例句:好评差评指正

Der Informationsaustausch war jedoch nicht immer ausreichend, es wurden nicht immer die besten Verfahrensweisen angewandt und in manchen Fällen wurden Synergiemöglichkeiten nicht genutzt.

过,并不总是能做到充分信息,最佳做法的推行不良,并且在建立协同作用方面失去了些机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Feuchtregulierungsanlage, Feuchtreiber, Feuchtreibezylinder, Feuchtreibzylinder, Feuchtrohdichte, Feuchttemperatur, Feuchtthermometer, Feuchtthermometertemperatur, Feuchttuch, Feuchtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Menschen begannen sie zu vernetzen und in großem Stil Wissen auszutauschen.

人们开始大规模地交流交流知识。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Um wieder in Austausch miteinander zu treten.

来再次取得相互交流

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Das ist eine neue Form der Kommunikation.

这是一种新交流形式。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Auch das Lesen ist eine Form der Kommunikation.

阅读也是交流形式一。

评价该例句:好评差评指正
我们森林

Schädlings-Attacken eignen sich für die Sprach-Forschung besonders gut.

虫害时节有利于究树木语言交流

评价该例句:好评差评指正
youknow

Anschließend sollten sich die Probanden mit dem Forschungsleiter austauschen.

后试验者究领导交流

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: C1

Also verlängerte ich mein Austauschsemester um noch ein Semester.

所以我延长了我交流学期。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Aber das Wichtigste war, sie kommunizierten miteinander.

但最重是他们互相交流

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Es gibt Leute, die ihren PC streicheln und mit ihm reden.

是有人会去抚摸电脑,电脑交流

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Aber hier habe ich noch Probleme mit der Sprache.

但我在这里还有点语言交流问题。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Richtig kommunizieren kann man auch nicht.

不可能真正互相交流

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Ich bin froh, dass es diese Chance des Gesprächs miteinander gibt.

我很高兴能有这个机会来互相交流

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Bis dahin hatte der Austausch eher sporadisch stattgefunden.

在那前,交流只是零零星星

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Die wechseln den Strom von Wechsel- zu Gleichstrom.

它们将电流从交流电变为直流电。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Ein Ort zum Austausch und Forschen.

一个交流地方。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Zu jeder Kommunikation gehört eine gewisse Anpassung an den Partner.

一个有明确对伙伴适应关系属于每个交流

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Meistens gehe ich ins Lehrerzimmer runter und haben halt ein bisschen Austausch dann.

我通常会去教师办公室坐坐,稍微交流一下。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Doch die Sprache die wir sprechen.

可我与你交流语言。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

So nahm ich zum Beispiel an einem Austausch zwischen Amiens und Dortmund teil.

例如,我参加了亚眠多特蒙德交流项目。

评价该例句:好评差评指正
在博物馆工作

Man trifft sich einmal im Jahr und tauscht sich aus, hält Vorträge.

他们每年会聚在一起一词,交流思想,举办讲座。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Feuchtwäsche, Feuchtwasser, Feuchtwasserkasten, Feuchtwasserumlaufgerät, Feuchtwasserumwälzanlage, Feuchtwasserzusatz, Feuchtwerden, Feuchtwerk, Feuchtwerkblende, Feuchtwerkswalze,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接