Er ist sich für nichts zu schade.
他从不摆。
Ich schaue während des Tages nie fern.
白天从不看电视。
Er hat sich nie seinen Erfolg gerühmt.
他从不夸耀己成就。
Das Kind isst nie seinen Brei auf.
孩从不把粥吃干净。
Ich bin sehr gesund und werde fast nie krank.
很健康,几乎从不生病。
Er schiebt niemals die schwere Arbeit (von sich) auf andere ab.
他从不把困难工作推给别人。
Er hilft mir nie freiwillig im Garten.
他从不主动在花园帮工作。
Er ließ sich durch nichts entmutigen.
他从不气馁。
Er kam mit der obligaten Ledermappe unterm Arm.
他夹着那只从不离身皮包来了。
Er machte seine Arbeit stets freiwillig und maulte nie.
他总是愿己工作,从不发牢骚。
Paul macht nie Hausaufgaben, aber ist der Klassenbeste.
保罗从不任何作业,但他在班上名列前茅。
Er denkt niemals an sich selbst.
他从不为己打算。
Seine Krankheit ist der Tribut dafür,daß er sich früher nie geschont hat.
他病是由于对他过去从不爱惜身体而付出代价。
Er fährt nur ohne Promille.
他开车前从不喝酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Doch Mademoiselle Chanel will wie immer mehr.
但香奈儿小姐从不。
Er hat sich nie gedrückt vor der Verantwortung.
从不逃避责任。
Ich sprech mit dir Doch du hoerst mir nicht zu.
我与你交谈你却从不倾听。
Ich wusste nicht, dass man Gesellschaft kaufen kann.
我还从不知道同伴可以用钱来买。
Und nie daran zweifelt, dass er geliebt wird.
从不怀疑是被爱的。
Ein deutscher Soldat ergibt sich nie.
德国士兵从不投降。
Ich bin ein Eremitenkäfer, wir ziehen niemals um.
我是金龟子,我们从不搬家。
Wer ihr Vater ist, erfährt sie nie.
她从不知道她的父亲是谁。
Es darf uns aber nie zu anstrengend sein.
但对我们而言,从不那么费力。
Natürlich lernen sie oft auch samstags, aber am Sonntag arbeiten sie fast nie.
她们经常也会在周六学习,但是周日从不学习。
Ich mach Regeln. Keine Ausnahmen. Aber es ist sehr wichtig.
我制定规则,从不破例。但是这很重要。
Interessanterweise greifen Wanderameisen keine anderen Wanderameisen an.
有趣的是,牧蚂蚁从不攻击牧蚂蚁。
Von ihrem Deckel sprach sie aber nicht, der hatte einen Fehler.
但它从不讲自己的盖子,因为盖子有缺陷。
Deshalb wird Raumfahrt niemals einfach sein.
这就是为什么太空旅行从不轻松。
Wir fangen etwas unspannend an und zwar mit Sachgeschenken.
我们先从不那么吸引人的礼物开始,也就是实物礼物。
Ich mag Bio und Erdkunde, aber dieses Rechnen in Mathe, nee.
我喜欢生物和地理,但是数学中的计算,从不。
Kein Märchen hat ein solches Geschöpf zu bieten, nur die Umgangssprache.
这种生物从不在童话中出现,它只出现在日常口语中。
Alltagssorgen und offene Fragen niemals mit ins Bett nehmen.
白天的烦恼和未解决的问题从不带入睡眠。
Oh ja! Wir natürlich nie. Klar.
哦,是的!当然我们从不这样做。没错。
Ständig Widerworte! Nie zufreiden! Wollen immer noch mehr haben! Egoistische Bande!
时不时就顶嘴 !从不!总是想要更多!自私的一群人!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释