有奖纠错
| 划词

Das ist rührend(abscheulich, reizend) anzusehen.

这看了令人感动(厌恶,)。

评价该例句:好评差评指正

Es war besonders ermutigend, in dieser Loya Jirga die Stimmen der einst rechtlosen Frauen Afghanistans zu hören.

支尔格大会上到曾被剥夺公阿富汗妇女声音,尤其令人感动

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ECRC, ECRN(Engineer Change Request Notice), ecru, Ecrüseide, ECS, ECS(Electronic Commission Services), ECSD, ECSI, ecstatic, ECSTM,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《少年维特的烦恼》

Besonders rührte mich, wie er fürchtete, ich möchte über sein Verhältnis zu ihr ungleich denken und an ihrer guten Aufführung zweifeln.

尤其的是,他那样担心我会对他们俩的关系心生偏见,怀疑她的品行端正。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Und wie besonders Marie und Vincent langsam mutiger werden und auch Berührungen wagen, das geht einem sehr nah.

尤其是玛丽和文森特如何慢慢变得加勇敢, 敢于触摸彼此,非常

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Es ist rührend zu sehen, wie viel Mühe sich der Sohn macht, um seine Mutter vor der Aufregung zu schützen.

看到儿子为了保护他的母亲免受激而做出的努力,

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Wie reizend es war, wenn er von ihrer Gestalt, von ihrem Körper sprach, der ihn ohne jugendliche Reize gewaltsam an sich zog und fesselte, kann ich mir nur in meiner innersten Seele wiederholen.

当他谈到她的外貌,讲到她那虽已失去青春的诱惑力,但却深深吸引着他的身材时,他的表情,我只有在自己内心深处去受,去体验。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Edelgasplasma, Edelgasreinigungsanlage, Edelgasschutz, edelgeboren, Edelgemüse, Edelglanz, Edelgleitsitz, Edelhagen, Edelhandy, edelherzig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接