Der Ertrag der Felder hat sich mehr als verdoppelt.
田地的收获量增加一倍以上。
Die Zeitung hat eine Auflage von über einer Million.
这家报纸日销一百万份以上。
Der Film ist frei für Jugendluche ab sechzehn Jahren.
十六岁以上青年可以看这部电影。
Hier gibt es Stoffe von zehn Mark an aufwärts.
这儿有(价值)十马克以上的料子。
Alle Männer bis hin zum 16. Lebensjahr wurden eingezogen.
所有十六岁以上的男子全都应征入伍。
Wir bieten allgemeines Geräteturnen für Kinder ab fünf Jahren.
我们给五岁以上的孩子供普通的体操器械。
Die Kassierin fiel ein Schüler auf, der mehr als zehn Mal hintereinander Achterbahn fuhr.
女收款到一个连续坐十次以上过山车的学生。
Die Generalversammlung kann diese Bestimmungen ändern, falls die Umstände es erfordern.
会可视情况需要修订以上条款。
Die vorausgegangenen Abschnitte enthalten eine Agenda für den Wandel.
以上各章改变的议程。
Er ist hoch in den Neunzigern.
他已是九旬以上的高龄。
Für mehr als die Hälfte der Bearbeitungszeit waren die Hauptabteilungen selbst verantwortlich.
在处理征聘的时间中,一半以上是各部门自己花费的时间。
Die Beiträge an den Treuhandfonds müssen mehr als verdoppelt werden, um diese Finanzierungslücken zu schließen.
要想填补这些资金短缺,信托基金的捐款必须超目前的一倍以上。
Werden ein oder mehrere Änderungsanträge angenommen, so wird anschließend über den geänderten Vorschlag abgestimmt.
如有一个或一个以上修正案获得通过,则应将修正后的案付诸表决。
Die Mannschaft ist guter Durchschnitt.
这个球队是中等以上水平。
Nanjing verfügt über 5 U-Bahn-Linien.
南京有5条以上地铁线路。
Nach Ermächtigung durch den Sicherheitsrat könnten eines oder mehrere dieser Teams für einen Soforteinsatz abgerufen werden.
经安全理事会授权,可以征召一个以上上述小队立即执行任务。
Es wird ein Schlichter tätig, sofern nicht die Parteien vereinbaren, dass zwei oder mehr Schlichter tätig werden.
除非当事人约定应当有一名以上调解人,调解人应当为一人。
In Afghanistan kehrten nach dem Fall des Taliban-Regimes mehr als 2 Millionen Flüchtlinge und 750.000 Binnenvertriebene nach Hause zurück.
在阿富汗,继塔利班政权垮台后,有200万以上的难民和750 000以上的国内流民返回家园。
Die darin enthaltenen Empfehlungen machen über 50 Prozent aller Empfehlungen aus, die das AIAD während des Berichtszeitraums abgab.
在这些报告中的建议占监督厅在本期间的所有建议的50%以上。
Mehr als die Hälfte der VN-Landesteams auf der ganzen Welt arbeiten an gemeinsamen Programmen und Projekten zur Gleichstellung.
联合国在世界各地的国家小组有半数以上正在拟订性别问题的联合方案和项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man schätzt, dass mehr als die Hälfte aller Beschwerden auf Stress zurückzuführen sind.
有人估计,一般抱怨来自压力。
Da geht auch mehr als ein Monat Fahrverbot.
禁止驾驶一个月。
Wieder mit einer Stärke von mehr als 7,0.
这次震达到7。
Es geht drüber hinaus, seine Studieninhalte, die man im Grundstudium gelernt hat.
它要求本科。
Ansonsten war es auch mal wieder für heute.
就是今天内容了。
Einige Dörfer sind bis zu 90 Prozent zerstört.
有些村庄90%被破坏。
Es müssen grundsätzlich mindestens fünf Sekunden grün sein.
绿灯至少要持续5秒。
Können Sie die Bestellung über 1000 Stück befriedigen?
一次性订1000件,您可吗?
Normalerweise darf man ab 18 Jahren wählen.
通常是18周岁公民选举。
Die große Reichweiten von über 300 km ermöglichen soll.
有望达到300公里续航里程。
Schüler ab der zehnten Klasse und Studenten.
十中学生和大学生。
Und die Leute über 35 Jahre sind sehr disziplinär.
35岁人很有纪律性。
Und oft fiel da mehr als die Hälfte durch.
尽管经常有一半人没有通过。
Alle Personen, die mehr als eine Meile hoch sind, haben den Gerichtshof zu verlassen.
所有身高一英里者退出法庭。”
Das waren drei Tipps für ein starkes Immunsystem.
就是增强免疫系统三点建议。
So, das war unsere Analyse zum Auf- und Abstieg von Oatly.
就是我们对 Oatly 兴衰分析。
Deswegen gewöhne dir an, nur knapp über die Hälfte deiner Zeit zu verplanen.
因此你应该养成只规划一半时间习惯。
Für den Betrag müssten sie sonst mehr als drei Jahre arbeiten.
否则,她们得工作三才能挣到这笔钱。
Das Ganze jetzt für die restliche Kichererbsenmasse wiederholen.
剩下鹰嘴豆混合物也都重复步骤。
Mit diesen drei Tipps ist Rotwerden kein Thema mehr.
三个小建议,帮你跟脸红说拜拜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释