Seine Bemerkung zielte auf ein früheres Ereignis hin.
他的话针的一个事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist noch nicht in dieser Gründlichkeit passiert.
以前还没有发生得这么彻底。
Noch nie zuvor gab es etwas Vergleichbares.
以前可从未发生过这样的。
Hier gab es schon öfter schlimme Hochwasser.
这里以前发生过严重的洪水。
Das gab's halt auch schon, dass ich so 'n bisschen " verfolgt" wurde in der Schule.
这样的以前也发生过,就是我在学校里被“跟踪”。
Das gab es vorher wahrscheinlich noch nie.
这可能以前从未发生过。
So einen großen Waldbrand gab es in dem Bundesland bisher noch nie.
该州以前从未发生过此大的森林火灾。
Das gab es vorher noch nie.
这以前从未发生过。
Anschläge gegen " Charlie Hebdo" hatte es schon früher gegeben.
以前曾发生过针对《查理周刊》的攻击。
Das hatte es vorher nicht gegeben.
以前没有发生过这种况。
Doch heute lassen sich wohl keine Machtkämpfe beobachten wie früher.
但今天可能不会像以前那样发生权力。
Unglaublich, denn das gab es noch nie.
令人难以置信, 因为以前从未发生过这种况。
Freude über den Sieg und Entsetzen über die Opfer in dem so lange zurückliegenden Krieg wirken künstlich.
在很久以前发生的战中,对胜利的喜悦和对伤亡的恐惧似乎是虚假的。
So etwas kam in den USA schon öfter vor.
这样的以前在美国发生过。
Wir fragten ihn, was dann passiert sei, weil so was noch nie zuvor passiert war.
我们问他当时发生了什么, 因为以前从未发生过这样的。
Warum ist das bisher nicht passiert?
Sawicki:为什么以前没有发生过这种况?
Seine Meinung habe sich " im Vergleich zu früher leider geändert" .
他的观点“与以前相比不幸发生了变化” 。
Eintrachts Coach Dino Toppmöller wandelt auf den Trainerspuren seines Vaters - das gab's noch nie.
法兰克福队主教练迪诺·托普默勒正在追随他父亲的教练脚步——这在以前从未发生过。
Der Verfassungsschutz erhielt obendrein eine Information über einen möglichen bisher unbekannten Bankraub.
宪法保护办公室还收到了有关可能发生的以前不为人知的银行抢劫案的信息。
Was ein Rekord wäre, denn fünf Mal Gold in der gleichen Einzeldisziplin, das hat es noch nicht gegeben.
这将是一个记录,因为在同一个人项目中获得五次金牌,这在以前从未发生过。
Der Partei-Tag war in Berlin. Alle Menschen dort haben für Martin Schulz gestimmt. Das gab es noch nie.
党代会在柏林召开。 那里的每个人都投票给马丁舒尔茨。 这在以前从未发生过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释