Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你以后也能做的。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出以后有大量来邮。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这笔款子我们以后用其他款项结清。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
自从她父亲去世以后她完全。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈以后,赛跑胜负已经分明。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那以后乎不再起作用。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我们坐五个小时车子以后到达。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
业以后我想继续习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以后会把信息带到课堂上来。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得调养一下身体。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人们在罢工以后被老板开除。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问题(计划)我以后还要提到。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
以后可别说是我没有警告过你!
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我们打算以后把这孩子留在我们这儿。
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在我们这儿露面。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们住进新房子以后生活条件好多。
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以后得越来越好。
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药以后,我感到好多!
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养十天.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nach einer Stunde ist die Vorlesung vorbei.
一小时下课了。
Von da an werden die Tage wieder länger.
那天白天变长。
In Zukunft wird man auch mit sogenanntem Computergeld bezahlen können.
人们可用所谓的网银结算。
Diese Versicherungen sollen künftig einfacher in der Handhabung sein.
些保险单会简化。
Wie heißt du und was möchtest du später mal werden?
你叫什么名字你想做什么?
Einen Monat später erhielt er eine Antwort.
一个月他收到了回复。
Ab wann darf man alleine draus? Wie viel Jahre alt?
多大年纪就可自己出门呢?
" Ich würde mir gerne weiterhin selber die Zähne putzen."
“,我想自己刷牙。”
Aber am Nachmittag nach 14 Uhr habe ich Zeit.
但是下午14点我有时间。
Ihr könnt es auch zwischendurch anhalten und dann am Ende einmal vergleichen.
中途可暂停,听完进行比较。
Das ist der Bereich, in dem ich später arbeiten möchte.
那便是我想要从事的领域。
Seitdem ist mir gleichzeitig heiß und ganz kalt.
从那,我感到了热和冷。
Dort lebten sie lange und glücklich zusammen.
从那他们一直幸福地生活在一起。
Nach diesem Tag komme ich auch wieder.
我想,我也会回来的。
Nach nur zwei Jahren wird das Projekt eingestellt.
仅仅两年,个项目就中止了。
Sie möchte später in einer Bibliothek arbeiten?
她想在图书馆工作吗?
Seit jeher versuchte man Wissenschaft und Glaube zu vereinen.
从那人们试图把科学和信仰统一。
Von nun an bist du Herzogin von Burgund.
从今,你就是勃艮第女爵了。
Seitdem hat sie sich immer wieder verändert.
从那儿,芭比娃娃总是很百变。
Durch die höhere Nachfrage steigen dann auch die Preise.
需求增加了,物价也会上涨。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释