有奖纠错
| 划词

Er drückt sich um sein Versprechen herum.

企图逃避诺言。

评价该例句:好评差评指正

Er hatte versucht, zwei Polizisten zu überfahren.

他曾企图袭击两名察。

评价该例句:好评差评指正

Er versuchte es auf Biegen oder Brechen zu erreichen.

企图采取一切手段得到它。

评价该例句:好评差评指正

Es sind Bestrebungen im Gange,eine neue Eisenbahnlinie zu projektieren.

人们正企图设计一条新的铁路。

评价该例句:好评差评指正

Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.

破坏分子企图扰乱秩序和安全。

评价该例句:好评差评指正

Die Polizei versucht, das rätselhafte Verschwinden der Frau aufzuklären.

察当局企图查明那个女人失一事。

评价该例句:好评差评指正

Der große Betrieb versucht die kleineren Betriebe zu kassieren.

(口)这家大企业企图并吞较小的企业。

评价该例句:好评差评指正

Er versucht, die Wahrheit zu vergewaltigen.

企图歪曲真相。

评价该例句:好评差评指正

Der Franzose versuchte sich mit Gesten verständlich zu machen.

这个法企图通过手势让别人理解他的意思。

评价该例句:好评差评指正

Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.

(口)企业主企图破坏罢工。

评价该例句:好评差评指正

Er warnt alle Parteien vor jedem Versuch einer gewaltsamen Machtergreifung.

安理所有各方不要企图以武力夺权。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat wendet sich gegen jeden Versuch eines Regierungswechsels mit verfassungswidrigen Mitteln.

“安全理事反对任何以违宪手段改变政府的企图

评价该例句:好评差评指正

Er versuchte, jeden Irrtum auszuschließen.

企图避免出任何错误。

评价该例句:好评差评指正

Da steckt doch Absicht dahinter!

这背后是有企图的!

评价该例句:好评差评指正

Er versuchte meiner Frage auszuweichen.

企图回避我的问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Ausführung des Planes(Vorhabens) scheiterte.

这项计划(企图)的贯彻遭到了失败。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat weist jeden Versuch zurück, die Frage der Zukunft des Kosovo für andere politische Zwecke zu missbrauchen.

安理反对利用科索沃前途问题推进其他政治目的的任何企图

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.

“安全理事谴责一些非法武装集团企图在海地一些城市行使未经授权的执法职能的行径。

评价该例句:好评差评指正

Er verurteilt alle Versuche, Strukturen und Institutionen zu schaffen und aufrechtzuerhalten sowie Initiativen zu ergreifen, die mit der Resolution 1244 (1999) und dem Verfassungsrahmen unvereinbar sind.

安理谴责旨在建立和维持不符合第1244号决议和《宪法框架》的各种结构、机构和行动的一切企图

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verurteilt diese Angriffe und alle Versuche einer gewaltsamen Destabilisierung nachdrücklich und erinnert an sein Bekenntnis zur Souveränität, Einheit, territorialen Unversehrtheit und politischen Unabhängigkeit Tschads.

“安全理事强烈谴责上述攻击以及一切以武力破坏稳定的企图,并回顾其对乍得主权、统一、领土完整和政治独立的承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abnutzungsgrenze, Abnutzungsgröße, Abnutzungshärte, Abnutzungsmaschine, Abnutzungsmaß, Abnutzungsmessung, Abnutzungsprobe, Abnutzungsprozess, Abnutzungsprüfapparat, Abnutzungsprüflehre,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Wer bei dem Versuch entdeckt wurde, sie überwinden zu wollen, wurde verhaftet oder erschossen.

谁要是企图越过它而被发现了,就会被逮捕,或者被击毙。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Ein solcher Versuch wäre auch zum Scheitern verurteilt.

这种企图也注定要失败。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Und der Versuch, das Ergebnis der Präsidentschaftswahl zu kippen.

企图推翻总统选果。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Maduro sprach von einem " terroristischen Putschversuch" .

马杜罗谈到了“恐怖主义政变企图”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Ankara wirft ihnen eine Beteiligung am Putschversuch im vergangenen Jahr vor.

安卡拉指责他们参与了去年政变企图

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年1月合集

Der Justiz warf er vor, einen Putsch versucht zu haben.

他指责司法部门企图发动政变。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Der Versuch des Westens, im Land eine Revolution anzuzetteln, sei gescheitert.

西方在该国发动革命企图失败了。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年7月合集

Der frühere japanische Regierungschef Shinzo Abe ist bei einem Attentat lebensgefährlich verletzt worden.

日本前首相安倍晋三在一次企图中受重伤。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Da kommt das Attentat auf Hitler nicht so gut an.

由于对希特企图并不是那么好。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

Die Führung in Moskau sprach von Erpressungsversuchen und einem inakzeptablen Verhalten.

莫斯科领导人谈到了企图和不可接受行为。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

Gülen hat den Umsturzversuch von Teilen des Militärs verurteilt und bestreitet eine Verwicklung darin.

葛兰谴责部分军方政变企图, 并否认参与其中。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

In den überfüllten Gefängnissen des Landes gibt es immer wieder tödliche Auseinandersetzungen, Meutereien und Ausbruchsversuche.

该国人满为患监狱继续爆发致命冲突、兵变和越狱企图

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年11月合集

Man werde sich gegen jeden 'feindlichen' Übernahmeversuch vehement zur Wehr setzen.

他们将强烈捍卫自己免受任何“敌对”收购企图影响。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Der vorherige Polizeichef war im Januar nach einem Attentat auf ihn zurückgetreten.

前任警察局长在一月份遭遇企图后辞职。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Ende Februar versuchte Russland vergeblich, über diesen Flughafen Kiew einzunehmen.

2月底,俄罗斯企图通过该机场夺取基辅机场,但未果。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Im Mai 1942 verübten Widerstandskämpfer einen Mordanschlag auf Heydrich.

1942 年 5 月,抵抗战士企图杀海德里希。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Er ist angeklagt wegen versuchten Wahlbetrugs und seiner Rolle beim Sturm auf das Kapitol.

他被指控企图欺诈选民以及在冲击国会大厦中所扮演角色。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Fluchtversuche unterband die DDR mit Waffengewalt.

东德通过武力阻止了逃跑企图

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年2月合集

Präsident Petro Poroschenko sprach von einem " unverhohlenen Versuch, den Einflussbereich des Terrorismus auszudehnen" .

总统波罗申科谈到“公然企图扩大恐怖主义影响范围” 。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1月合集

Als Gründe werden die mangelnde politische Stabilität und die seit dem Putschversuch geltende Notstandsgesetzgebung genannt.

给出原因是缺乏政治稳定和自政变企图以来一直有效紧急立法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abnutzungsverlust, Abnutzungsversuch, Abnutzungsvorrat, Abnutzungsweise, Abnutzungswiderstand, Abnutzungszuschlag, Abnutzungszustand, Abo, Abogebühr, Aböl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接