Der Maler vertauschte den Pinsel mit der Feder.
画家改行当了家。
Sie hat den Eingang in diese Kreise der Schriftsteller gefunden.
她进入了家圈子。
Das Werk dieses Autors ist sehr umfangreich.
家著非常多。
Der Autor hat ein neues Buch vorgelegt.
家出版了一本新书。
Das Buch stammt von einem französischen Schriftsteller.
本书是一法国家写。
Dieser Roman hält keinen Vergleich mit den früheren Werken des Dichters aus.
部小说比不上家以前品。
Der Dichter hat seine Frau in einem Roman verewigt.
家他妻子写进了部小说。
Die Autorin erzählt auf eine mitreißende Art.
女家讲述了一个吸引人风格。
Heinrich Böll war ein Schriftsteller von (internationalem) Format.
海因里希波尔是一个具有国际家。
In dieser Anthologie finden sich die besten Gedichte der Arbeiterdichter.
部诗集收集了工人家最优秀诗篇。
Dieses Buch wird von einem unbekannten Verfasser geschrieben.
本书是一不知名家所著。
Er war als Revolutionär bedeutender denn als Schriftsteller.
他为革命家比为家意义更为重大。
Der Autor (Der Verlag) hat ein neues Buch vorgelegt.
家(家出版社)出了一本新书。
Er ist Schriftsteller und Publizist in Köln.
他是一名科隆家和时事评论员。
Dem Schriftsteller strömte eine Fülle neuer Stoffe und Ideen zu.
丰富新材料和新思想向个家泉涌而来。
In dem Sammelband sind leider nur wenige junge Schriftsteller vertreten.
在本选集里可惜只选入了很少几个年轻家。
Der Autor ist Schriftsteller und lebt in Berlin.
本书撰写者是一名家,他生活在柏林。
Der Dichter hat Auszüge aus seinem Roman auf Platte gesprochen.
家通过朗读吧她小说中一些片断灌制了唱片。
Von diesem Schriftsteller kenne ich nichts.
个家品我没读过。
Der Autor ist Erzbischof von Köln.
个家是科隆大主教。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Als Schriftsteller wurde Walser bald zu einer Art Ratgeber der Nation.
作为一名作家,瓦尔泽很快成为了国家顾问。
Es gibt dazu eine Äußerung eines Autors, nämlich Gilbert Chesterton.
作家G.K.切斯特顿曾经。
Ja. Diese Frage stellten sich auch die Schriftsteller.
啊,这作家们一直在问自己的问。
Dort lebt er ab 1831 als Journalist und Schriftsteller und lernt Karl Marx kennen.
1831年起,他作为记者和作家在法国生活,在那里结识了卡尔·马克思。
Cicero, der römische Schriftsteller, hat auch über Politik geschrieben.
西塞罗,罗马作家,也写关于政治的文章。
Und Sie sind ... äh ... waren Autor, Herr Münchhausen?
您...额...作家吗,Münchhausen先生?
Auch später in Frankreich trafen sich Kreative zum kollektiven Highwerden.
后来在法国,为了一起找到灵感,作家们齐聚一堂。
Die Schriftsteller beschäftigen sich mit Themen, die aus der Bürger-Welt stammen.
作家从事的来自市民阶级的主。
Die Leute möchten privat tatsächlich neuere Sachen, jüngere Klassiker, sag ich mal, vielleicht eher was aus dem letzten Jahrhundert.
私下里人们较喜欢一些新事物,年轻一点的作家,我觉得新世纪的作家。
Die Autoren des Naturalismus schreiben über sozialkritische Themen wie Alkoholsucht und Armut.
自然主义的作家写作社会批评的主酒精成瘾和贫穷。
Ich habe deutsche Autoren und Geschichten für Euch ausgesucht.
我挑选了几位德国作家及其作品。
Wie ist es mit den ganz alten deutschen Schriftstellern, Goethe, Schiller?
一些老作家的作品怎么样呢?歌德和席勒?
Ein gutes Beispiel dafür sind fabelhafte russische Übersetzungen deutscher Autoren.
这方面的一个很好的例子德国作家的作品都有着绝妙的俄文翻译。
Arno Holz und Gerhart Hauptmann sind wichtige Autoren des deutschen Naturalismus.
阿尔诺•霍尔茨和格哈特•豪普特曼德国自然主义的重要作家。
Zu Beginn der literarischen Epoche diskutieren die Aufklärer deshalb über Regeln, wie man aufklärerische Literatur schreibt.
在文学时代的开端,启蒙作家因此讨论了何写启蒙文学的规则。
Das große Vorbild ist allerdings kein deutscher Autor, sondern niemand anderes als Shakespeare.
不这个伟大的榜样不德国作家,而莎士亚。
Schriftsteller, Maler und Bildhauer, Architekten und Bildungsbürger suchen in Italien die Welt des klassischen Altertums.
作家、画家、雕塑家、建筑师和受教育的公民都在意大利寻觅着古希腊罗马世界。
Um genau den passenden Ausdruck, das treffende Wort, zu finden, schauen auch Schriftsteller in Synonymworterbüchern nach.
为了找到恰当的表达,使用准确的词语,作家也会查阅同义词词典。
Damit lag er ganz auf der Wellenlänge des inzwischen tonangebenden Schriftstellerclubs der Gruppe 47.
对此,他完全与四七社——当时引领潮流的作家俱乐部——看法一致。
Also ich kenne eine Person, ich kenne einen Schriftsteller, ich kenne einen Regisseur, ich kenne ein Cafe usw.
我认识一个人,一个作家,一位导演,我知道一家咖啡馆等等。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释