Der Markt ist gut mit Obst beliefert worden.
市场上果充足。
Täglich können hier fünfhundert Personen abgespeist werden.
这儿每天可以五百人的膳食。
Er ist für die Bereiche Konstruktion, Konzession und Logistik verantwortlich.
他负责设计,开发和领域。
Die Regierung soll das Stadtviertel mit Trinkwasser versorgen.
政府给这片区用。
Die Verhandlungen mit dem Zulieferer dauerten drei Tage.
与商的谈判持续了三天。
Die Lieferung entsprach in der Qualität nicht den Wünschen des Käufers.
所的商品质量上符合买主要求。
Die Bücher werden raschest von der Buchhandlung geliefert.
(订购的)书将尽快地由书店(寄出)。
Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.
分析人士认为对石油足的担心是造成油价持续攀升的原因。
Das Angebot ist ja recht umfangreich.
确实是种类繁多。
Der Kaffee wird im Nebenzimmer gereicht.
隔壁房间有咖啡。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准如建筑的建造之类的事务并关心自来。
An vielen Ständen wird Obst angeboten.
许多摊子都有果。
Es sei überdies sofort versorgt worden.
这反正很快会得到。
Wir haben heute Damenmäntel im Angebot.
我们今天一次性女式大衣。
Diese Firma bedient einige tausend Ladengeschäft.
这家公司几千个零售商店。
Die ersten Energieversorger reduzieren ihre Gaspreise.
第一能源商降低了燃气价格。
Wir haben heute neue Zufuhr erhalten.
我们今天接到了新的物资。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强烈谴责非法武器给索马里境内人员的行为。
Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.
干旱和长期粮食问题继续困扰厄立特里亚和埃塞俄比亚。
Der Auftragnehmer des Verpflegungsvertrags der Mission war nicht zur vollständigen Erfüllung seiner vertraglichen Verpflichtungen imstande.
该特派团的口粮包商未能充分履行合同规定的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allerdings gilt das nur für die direkten Zulieferer, für Indirekte nicht.
但只适用于直接供应商,不适用于间接供应商。
Wichtig ist auch die Versorgung mit Medikamenten.
药品供应也很重要。
Die Produktions- und Versorgungsketten sollen optimiert und stabilisiert werden.
优化和稳定产业链供应链。
Die können die Lampen auf der Brücke dann mit Strom versorgen.
可以给的灯供应电流。
In eine saubere Energieversorgung und in besseren Klimaschutz.
实现能源供应、加强气候保护。
Ich habe manuell die Sauerstoffzufuhr zu seinem Gehirn unterbrochen.
我手动阻断了他脑补的氧气供应。
800 Millionen Currywürste werden pro Jahr in Deutschland serviert.
德国每供应 8 亿份咖喱香肠。
Um Essensvorräte zu schützen, bildeten sich enge Gemeinschaften.
建立了紧密的社区来保护粮食供应。
Die Bundesrepublik erhält 35 Prozent ihres Bedarfs aus Russland.
德国35%的天然气供应来自俄罗斯。
Die Versorgung mit sauberem Wasser ist sehr wichtig für das Gesundheitssystem.
的供应对卫生系统非常重要。
Mittagessen gibt es bis 14 Uhr.
午餐供应到下午2点。
Natürlich bot jedes Unternehmen die beste Stromversorgung an.
当然, 每家公司都提供最好的电力供应。
2020 werden wichtige Zulieferer von Huawei in die Mangel genommen.
2020,华为的重要供应商也被牵扯了进来。
Wir bieten eine Reihe von Produkten mit attraktiven Mustern an.
我们供应设计新颖的系列产品。
Direkt bei regionalen Anbietern buchen. Nachhaltige Hotels und Unterkünfte auswählen.
直接找当地供应商预定。选择可持续的酒店和住宿。
Schön, dass so viele internationale Hersteller und Zulieferer hier in München sind.
有么多国际制造商和供应商来到慕尼黑,真是太好了。
Kurz darauf dreht uns der russische Präsident den Gashahn ab.
紧接着,俄罗斯总统切断了我们的天然气供应。
Ich Kann Sie gut verstehen, aber wir müssen auch die Anbieter bezahlen.
A :我理解您,但是我们也需要支付供应商。
Sie ist zuständig für die Kontrolle des europäischen Bankensystems und die Regulierung der Geldmenge.
欧洲央行负责掌控欧洲的银行系统、调控货币供应量。
Und wer kommt, zahlt … Euro und darf alles kosten, was angeboten ist.
谁来就要付...欧元,他们应该支付所有供应东西的价钱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释