Man muß jederzeit bereit sein, seine Fehler zu berichtigen.
们必须随时准备正(自己的)错误。
Wird die Änderung eines Vorschlags beantragt, so wird zuerst über den Änderungsantrag abgestimmt.
如对某项案正案,正案应先付表决。
Eine Änderung ist nur für die Vertragsstaaten, die sie angenommen haben, verbindlich.
正案只对接受该项正案的缔约国具有约束力。
Werden ein oder mehrere Änderungsanträge angenommen, so wird anschließend über den geänderten Vorschlag abgestimmt.
如有一个或一个以上正案获得通过,则应正后的案付诸表决。
Dieses Statut kann auf Grund eines Beschlusses der Generalversammlung geändert werden.
本规约可由大会以决定正。
Ein Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen.
一、 缔约国可以对本公约正案。
Eine auf der Konferenz beschlossene Änderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.
会议通过的任何正案应由迅速分发所有缔约国。
Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.
任何缔约国均可正案,交给联合国秘书长。
Vieles wurde durch Verfahrensänderungen erreicht, ohne dass deswegen der Wortlaut geändert werden musste.
通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需正《宪章》。
Der Änderungsvorschlag wird dem Verwahrer vorgelegt; dieser leitet ihn unverzüglich an alle Vertragsstaaten weiter.
议的正案应交,由立即分发所有缔约国。
Die Konferenz bemüht sich nach Kräften sicherzustellen, dass Änderungen durch Konsens beschlossen werden.
三、 会议应作一切努力,确以协商一致方式通过正案。
Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.
无法取得协商一致时,应以全体缔约国的三分之二多数通过正案。
Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.
一. 任何缔约国均可以对本公约正案,交联合国秘书长。
Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.
三、根据本条第一款通过的正案,须经缔约国批准、接受或者核准。
Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.
一. 任何缔约国均可以对本议定书正案,交联合国秘书长。
Bedeutet die Annahme eines Änderungsantrags zwangsläufig die Ablehnung eines anderen, so wird letzterer nicht zur Abstimmung gestellt.
但如一个正案的通过必然意味着另一正案的否决,则后一正案不应再付表决。
Er hat seine Meinung revidiert.
他正了自己的意见。
Die Konferenz der Vertragsstaaten bemüht sich nach Kräften um eine Einigung durch Konsens über jede Änderung.
缔约国会议应当尽力就每项正案达成协商一致。
Jeder Vertragsstaat dieses Übereinkommens kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.
一、 本公约任何缔约国均可正案并其交联合国秘书长。
Ich schoß mein Gewehr schnell ein
我很快正了(手中的)的射角。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es ist die erste Korrektur seit sieben Jahren.
这是七年来的第一次正。
Und jetzt ganz zuletzt Korrekturen, in ihrem Lebenslauf.
还正了她的个人简历。
Tipp-Ex, also die Korrektrufolie oder die Korrekturflüssigkeit ist während der Prüfung auch verboten.
考试禁用任何类似涂改正带一类的东西。
Und sie alle gewinnen neue Erkenntnisse, korrigieren Annahmen, die sich als falsch erwiesen haben, und passen Maßnahmen an.
他们都获得了新的认识,正错误的认知,并调整措施。
Ihre gesamte Anhörung wird in einem Protokoll aufgenommen und Ihnen mündlich rückübersetzt. Sie können korrigieren oder ergänzen.
整个审问会的过程会被记录下了,并口头翻译成您的母语。您可以正或者补充内容。
Die Verfassungsänderung hat in erster Linie symbolischen Charakter.
宪法正案主要是象征性的。
Das ist keine Reform, das ist bestenfalls eine Novelle.
这不是改革, 充其量是正案。
Damals wurde auch eine Änderung des Soldatengesetzes beschlossen.
当时还决定对《士兵法》进行正。
In der kommenden Woche soll über eine entsprechende Verfassungsänderung abgestimmt werden.
下周将对宪法的相应正案进行表决。
Vermisstenzahl nach Hurrikan " Dorian" nach unten korrigiert! !
飓风“多利安”后失踪人数向下正!!
SPD und Grüne stellen sich hinter den Haushalt, wollen aber Korrekturen.
社民党绿党支持预算,但希望做出正。
Zusatzartikel zur US-Verfassung, der einen solchen Schritt unter bestimmten Voraussetzungen ermöglicht.
美国宪法正案允许在特定条件下采取此类行动。
Im nächsten Jahr soll die Novelle der Tierschutzverordnung vorliegen.
明年,《动物福利条例》的正案应该会出台。
Die Mehrheit der Abgeordneten stimmte einer Änderung des Atomgesetzes zu.
大多数代表批准了《原子能法》的正案。
Im Sudan haben sich Opposition und Militär auf Verfassungsänderungen geeinigt.
在苏丹,反对派军方已就宪法正案达成一致。
Der designierte US-Präsident Donald Trump kündigte via Twitter eine baldige Kurskorrektur an.
美国当选总统唐纳德·特朗普通过推特宣布即将进行路线正。
Zur Begründung hieß es, die neuen Bestimmungen verstießen gegen den zweiten Verfassungszusatz der Vereinigten Staaten.
给出的理由是,新条款违反了美国宪法第二正案。
Nach Agenturberichten ist die Kurskorrektur bereits mit der Schwesterpartei CSU abgestimmt.
据机构报道,路线正已经与姊妹党 CSU 协调。
Die Reform gilt als wichtigste Verfassungsänderung seit 1945.
这项改革被认为是自1945年以来最重要的宪法正案。
Die Novelle sei zu spät gekommen und erreiche noch immer zu wenige.
该正案来得太晚了, 而且影响到的人仍然太少。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释