Er hat sich auf die Diskussion vorbereitet.
他为这次讨论好了准备。
Sie hat alles für die Reise vorbereitet.
她为旅行好了切准备。
Das habe ich mit einem Griff gemacht.
这好了。
Ich habe schon eine tabellarische Übersicht über die medizinische Gruppe gemacht.
已经把医护团队览表好了。
Er hat für das Alter vorgesorgt.
他为养老好了预先准备。
Wir sind auf alle Eventualitäten vorbereitet.
们好了准备以对付切可能发生的情况。
Bist du fertig?--(noch) nicht ganz!
你好了吗?—(还)没有完全好!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und schon ist eure Torte fertig.
蛋糕就好了。
Und nach etwa 2 Minuten sollte das Ei fertig sein.
大约2分钟后,鸡蛋就好了。
Sie hatte das Abendessen bereits vorbereitet und setzte sich neben den Tisch und wartete.
她已经好了晚饭,坐在餐桌前等。
Hmm, riecht das gut. Wann ist die ganz fertig?
嗯,闻起来很好。都好了吗?
Das bedeutet, ich habe mich schon angestimmt.
也就是说,我在情绪上好了准备。
Kommen Sie! Das Essen ist fertig. Was möchten Sie trinken?
快坐!饭菜已经好了。你点什么?
Sie benutzte falsche Maße und war für einen kleinen Betrug allzeit bereit.
她行为方式不当,好了欺骗别人的准备。
Nochmals gut umrühren und dann ist die Sauce auch schon fertig.
再搅拌均匀,这样酱料就好了。
Eine Brombeere, bisschen Minze und fertig ist unser Coffee Bramble.
一颗黑莓,一点薄荷,我的咖啡荆棘就好了。
Ich hoffe euch das video gefallen und ihr seid gut vorbereitet für den ersten April.
希望你能喜欢这段视频,并且为愚人节好了准备。
Also der sieht ihr doch einmal mäßig aus.
你看到了,一般情况下,好了就是这样子的。
Der Boden ist mittlerweile fertig, den hole ich raus, dann kann er abkühlen.
底座现在已经好了,我要把它拿出来,然后冷却。
Alles ein letztes mal gut umrühren und dann ist die Sauce fertig.
最后,把所有的食材搅拌均匀,这个酱汁就好了。
Ich denke, mit meinem Studium bin ich optimal auf die Berufswelt vorbereitet.
通过大学学习,我我已经为今后就业好了十足准备。
Technisch bin ich zumindest optimal vorbereitet.
至少在技术上,我已经好了万全的准备。
Wollt ihr gut auf sie vorbereitet sein?
你已经好准备了吗?
Und jetzt noch der Schnitzel. Fertig in viereinhalb Minuten.
现在来尝尝炸猪排。四分半钟就好了。
Also haben wir alles mitgemacht und nach einer Ewigkeit durfte sie die Bewerbung ausfüllen.
我了一切要的,在很长一段间后,乔安妮好了申请。
Wieder zwei Augen drauf und schon sind auch unsere Fledermäuse fertig.
再在上面贴上两只眼睛,我的蝙蝠就好了。
Er verwunderte sich und wusste nicht, was er dazu sagen sollte.
却惊奇地发现,鞋已经好了,他完全给弄糊涂了,不知道这到底是怎么一回。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释