有奖纠错
| 划词

Eine Verordnung wird über den Fernsehen bekanntgemacht.

通过电视公布法令。

评价该例句:好评差评指正

Nach Abschluss der Konsultation will die EU-Kommission im November Schlussfolgerungen zu dem Thema veröffentlichen.

欧盟委员会在协商结束后将在十一月公布结论。

评价该例句:好评差评指正

Nach Abschluss des Berichts ist dieser zu veröffentlichen.

报告编写完毕后即应公布

评价该例句:好评差评指正

Personenbezogene Daten dürfen ohne die ausdrückliche Zustimmung der betroffenen Person nicht veröffentlicht werden.

个人资料非经有关个人明示同意不得公布

评价该例句:好评差评指正

Personenbezogene Daten dürfen jedoch ohne die ausdrückliche Zustimmung der betroffenen Person nicht veröffentlicht werden.

但个人资料非经有关个人明示同意不得公布

评价该例句:好评差评指正

Die Nachrichten sind durchgekommen.

消息公布了。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat sieht der Bekanntmachung des Wählerverzeichnisses als wesentlichem Schritt im Wahlprozess mit Interesse entgegen.

安全理事会期待公布选举名单,以此作为选举进程关键一步。

评价该例句:好评差评指正

Das Urteil ergeht morgen.

判决将于明天公布

评价该例句:好评差评指正

Ein neues Gesetz ist heraus.

(口)一法律已经公布了。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

本议定书约国承诺公布并散发国家年度报告。

评价该例句:好评差评指正

Macht der Vertragsstaat einen Teil des Berichts öffentlich, so kann der Unterausschuss den Bericht ganz oder teilweise veröffentlichen.

如果该约国公布报告一部分,小组委员会可公布报告全部或其中一部分。

评价该例句:好评差评指正

Der Unterausschuss für Prävention veröffentlicht seinen Bericht zusammen mit der Stellungnahme des betreffenden Vertragsstaats, wenn der Vertragsstaat dies wünscht.

小组委员会应在有关约国提出请求时公布报告以及该约国任何评论。

评价该例句:好评差评指正

Die dabei angewendeten Methoden sollen den höchsten berufsethischen Normen entsprechen, und die Ergebnisse der Untersuchungen sind der Öffentlichkeit zugänglich zu machen.

进行此种调查所用方法应符合最高专业标准,调查结果应予公布

评价该例句:好评差评指正

Das Amt hatte aufgedeckt, dass Durchführungspartner mit Projektmitteln des UNHCR erzielte Wechselkursgewinne in Höhe von fast 400.000 Dollar nicht ordnungsgemäß ausgewiesen hatten.

监督厅发现,一些执行伙伴没有正当公布用难民专员办事处目资金赚取近40万美元兑换率收入。

评价该例句:好评差评指正

Ein strategischer Rahmenplan zur Verringerung der Inzidenz von Tuberkulose und HIV wurde veröffentlicht, und derzeit werden Strategien zur gleichzeitigen Bekämpfung von HIV und Tuberkulose erprobt.

现已公布减轻肺结核和艾滋病毒负担战略框架,并试行控制艾滋病毒和肺结核联合战略。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen den Vorsitzenden der Nebenorgane des Rates nahe, gegebenenfalls den Sitzungskalender der Nebenorgane über ihre Webseiten und das Journal der Vereinten Nationen zu veröffentlichen.

安全理事会成员鼓励安理会各附属主席酌情通过其网站和《联合国日刊》,向公众公布附属会议时间。

评价该例句:好评差评指正

Alle 8,6 Millionen von den Vereinigten Staaten, der Russischen Föderation, Indien und der Republik Korea (die "deklarierten Besitzerstaaten") gemeldeten chemischen Waffen wurden katalogisiert und werden in regelmäßigen Abständen inspiziert.

美国、俄罗斯联邦、印度和大韩民国(已表明拥有化学武器约国)公布全部860万件化学武器已经登记造册,并且定期再受检查。

评价该例句:好评差评指正

Effizienz und Transparenz im Beschaffungsprozess konnten dank der Internet-Technologie gesteigert werden, die es nunmehr gestattet, eine Vielzahl beschaffungsrelevanter Informationen über die Leitseite der Beschaffungsabteilung der Öffentlichkeit zugänglich zu machen.

由于因特网技术现在可使各种采购信息在采购司主页公用域中公布,采购程序已更为有效和透明。

评价该例句:好评差评指正

Ein Maß für den Erfolg dieses Zentrums ist die wachsende Zahl der Nachrichtenorgane und Internetseiten, die den Pressedienst der Vereinten Nationen als Quelle für das von ihnen veröffentlichte Material angeben.

闻中心成功一个标志是越来越多闻媒体和网站把联合国闻服务处当作其公布材料来源。

评价该例句:好评差评指正

Die Weltorganisation für Tourismus erkennt an, dass die Vereinten Nationen die Zentralstelle für die Sammlung, Analyse, Veröffentlichung, Standardisierung und Verbesserung von Tourismusstatistiken sind, die den allgemeinen Zielen internationaler Organisationen dienen.

世界旅游组织承认联合国是收集、分析、公布、统一和改进供国际组织使用一般旅游统计资料中央构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


herunterbrinzen, herunterdrehen, herunterdrücken, herunterfahren, herunterfallen, herunterfliegen, herunterfließen, heruntergeben, heruntergehen, heruntergekommen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语说每日双语阅读

Der US-Präsident könnte Unternehmen dazu zwingen, ihre Daten offenzulegen.

美国总统可以强迫企业其数据。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

In den Channel-2-News wird man gleich die neuen Gewinnerzahlen verkünden.

第二新闻频道会新的获奖号码。

评价该例句:好评差评指正
2015年3月合集

Erste Wahlergebnisse soll es an diesem Montag geben.

第一份选举结果将于本周一

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

ALLE BEDIENSTETEN: Die Jury hat das Verfahr'n noch nicht eröffnet.

陪审团还未结果。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die Antwort auf diese große Frage folgt am 23. April 1985.

这个重大问题的答案在1985年4月23日

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Am selben Abend wird direkt das 25-Punkte-Programm der NSDAP veröffentlicht.

当晚,纳粹党还直接了他们的25条纲领。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础

Jedes Land wie hier Deutschland gibt von diesen Papieren eine vorher festgelegte Anzahl raus.

每个像德国这样的国家都会提前污染文件的数量。

评价该例句:好评差评指正
双语资讯

Wie die Beerdigung und die Ehrungen des langjährigen Monarchen in Großbritannien ausfallen, wird in Kürze bekanntgegeben.

这位英国老君主的葬礼和荣将会在近期

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Dort war am 10. August der Coronafall eines Hafenmitarbeiters bekannt geworden, woraufhin der Betrieb zeitweise eingestellt wurde.

8月10日该地一名港口员工为新冠病例,因此港口暂时停止运营。

评价该例句:好评差评指正
2018年1月合集

Mit dem Wahlergebnis wird am späten Nachmittag gerechnet, vorher werden auch keine Hochrechnungen veröffentlicht.

选举结果预计在下午晚些时候,在此之前不会任何预测。

评价该例句:好评差评指正
2021年6月合集

Ergebnisse der Wahl vom Sonntag liegen noch nicht vor.

周日的选举结果尚未

评价该例句:好评差评指正
2019年12月合集

Weitere Details sollen am Freitag verkündet werden.

更多细节预计将于周五

评价该例句:好评差评指正
2022年11月合集

Das Strafmaß wird zu einem späteren Zeitpunkt verkündet.

判决将在晚些时候

评价该例句:好评差评指正
2022年6月合集

Schottland stellt Zeitplan für Unabhängigkeitsreferendum vor! !

苏格兰独立投时间表!!

评价该例句:好评差评指正
2016年7月合集

Die Namen der betroffenen Medien wurden nicht veröffentlicht.

受影响媒体的名称没有

评价该例句:好评差评指正
2015年9月合集

Einzelheiten werden bis Ende des Monats erwartet.

预计月底将详细

评价该例句:好评差评指正
2023年8月合集

Details der Einigung sollen im Laufe des Montags mitgeteilt werden.

协议细节预计将于周一

评价该例句:好评差评指正
当月慢

Die Polizei veröffentlichte Fotos, die Brände zeigen.

警方了显示火灾的照片。

评价该例句:好评差评指正
2023年6月合集

Kurz zuvor war die Anklageschrift gegen Trump veröffentlicht worden.

对特朗普的起诉书刚刚

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年9月合集

Die Weltnaturschutzunion hat jetzt die neue Liste veröffentlicht.

国际自然保护联盟现已新名单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


herunterklettern, herunterknallen, herunterkommen, herunterkönnen, Herunterkühlen, herunterladbar, herunterladen, herunterlassen, herunterlaufen, herunterleiern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接