有奖纠错
| 划词

Besonders vorteilsbringend sind Verträge für Reisen sowie Verträge über Informations- und Kommunikationstechnologien (Software und Hardware), Bürobedarf, Fahrzeuge und Sicherheitsausrüstung.

与旅行有关的合同、信息技术和通信(软件和硬件)合同、办公用品合同、车辆和与安保有关的设备合同受益情况尤其明显。

评价该例句:好评差评指正

Die Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET) hat mit Erfolg grundlegende staatliche Institutionen und öffentliche Dienste aufgebaut und die Autorität schrittweise auf osttimorische Führer übertragen.

,联合国行政功建立了基本的政府机构和公用事业,逐渐把权力移交给领导人。

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren mussten die Vereinten Nationen für diese neuen Missionen Rechtsanwälte und Richter, Stadtverwalter und Sachverständige für Zollfragen, Steuerverwaltung, öffentliche Versorgungsbetriebe, Gesundheitswesen, Bildung, Abwasserhygiene und Landwirtschaft einstellen.

此外,为了这些新的特派团,联合国必须征聘律师和法官,城市行政管理人员以及海关,财务管理、公用事业、保健、教育、公共卫生和农业等方面的专家。

评价该例句:好评差评指正

Effizienz und Transparenz im Beschaffungsprozess konnten dank der Internet-Technologie gesteigert werden, die es nunmehr gestattet, eine Vielzahl beschaffungsrelevanter Informationen über die Leitseite der Beschaffungsabteilung der Öffentlichkeit zugänglich zu machen.

由于因特网技术现在可使各种采购信息在采购司主页的公用域中公布,采购程序已更为有效和透明。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Glaswolle, Glasziegel, Glaszone, Glaszustand, Glaszylinder, glatt, glatt streichen, Glättbalken, Glättbohle, Glattbrand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 1

Küche, Bad, Toilette und ein Wohnzimmer sind gemeinsam.

厨房,浴室,厕所和客厅是的。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Sie können meine Küche und mein Bad mitbenutzen.

你可以和我厨房和浴室。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Halte dich so wenig wie möglich im selben Raum auf und teile weder Geschirr noch Handtücher mit dem Erkrankten.

尽量不要与病人共处一室,且不要与病人餐具或毛巾。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Gespräche darüber laufen bereits mit den Stadtwerken in Mainz.

与美因茨的讨论已经在进行中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Gekocht wird in der Gemeinschaftsküche auf dem Flur, vier Herde für 50 Menschen.

在走廊的厨房做饭,有四个炉子供 50 人使用。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年12月合集

Neben den Menschen sind der Bergbau, die Energieversorger, das verarbeitende Gewerbe und die Landwirtschaft durstig.

除了人之外,矿业、业、造业和农业也很缺水。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Allerdings klagen einige Stadtwerke dagegen – darunter die Frankfurter Mainova.

然而,一些市政正在抱——包括 Frankfurt Mainova。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

15 Milliarden Euro sind für die Beteiligung an dem angeschlagenen Versorger Uniper vorgesehen.

150 亿欧元被指定用于持有陷入困境的 Uniper 的股份。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Der Arbeitsmediziner interessiert sich vor allem für das Kraftwerk, die " Herzkammer" der Stadtwerke.

职业医师主要对发电厂感兴趣,即的“心脏室” 。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年8月合集

Das ging am Morgen aus Daten auf der Website des Europäischen Netzwerks für die Übertragungssysteme der Gasversorger hervor.

这是早上欧洲天然气业传输系统网络网站上的数据。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Ohne die staatlichen Stützungsmaßnahmen aber, so eines der Hauptargumente für die Rettung, drohten auch Stadtwerke in Not zu geraten.

但如果没有国家支持措施,市政业也有陷入困境的风险,这是支持救援的主要论据之一。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Eon schreibt 2016 Rekordverlust: Die Folgen der Energiewende haben beim Versorger Eon zum höchsten Verlust in der Firmengeschichte geführt.

Eon 在 2016 年创下了创纪录的亏损:能源转型的后果导致 Eon 出现了历史上最高的亏损。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Stadtwerke konnten nun Strom auf dem Markt kaufen, Kommunen Leistungen wie die Wasserversorgung oder die Entsorgung von Müll an private Firmen delegieren.

市政业现在可以在市场上购买电力,市政当局可以将供水或废物处理等服务委托给私营

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

In der Gemeinschaftsküche rührt der diensthabende Koch Reis und Bohnen zusammen für die 25 Mittelamerikaner, die derzeit in der spendenfinanzierten Migrantenherberge leben.

厨房里,值班厨师正在为目前居住在捐赠资助的移民宿舍的 25 名中美洲人炒饭和豆子。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月合集

In einer düsteren Bahnunterführung steckt Raja Meziane ein paar algerische Dinar in ein Münztelefon, auf der Ablage liegt ihr grüner algerischer Pass.

在阴暗的铁路地下通道中, Raja Meziane 将几个阿尔及利亚第纳尔放入电话中,她的绿色阿尔及利亚护照就放在架子上。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

Darunter fallen Dienstleistungen, Bauaufträge und eine große Bandbreite an Produkten: Von IT über Dienstkleidung für die Polizei, Nahrungsmittel, Büromaterial oder eben Spielzeug.

这包括服务、建筑合同和范围广泛的产品:从 IT 到警察服、食品、办品甚至玩具。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wer sich einen heimischen Telefonanschluss nicht leisten konnte, musste von einer Telefonzelle aus, einem öffentlichen Telefon, in das man Geld hineinwerfen musste, telefonieren.

任何在家里买不起电话的人都必须使用电话亭,一种你必须往里面投钱的电话。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年3月合集

" Die Versorgungsunternehmen wenden sich gegen den Atomausstieg, gegen die Gesetzesnovelle, mit der geregelt ist, dass bis 2022 alle deutschen Atomkraftwerke abgeschaltet werden."

反对逐步淘汰核能,反对规定到 2022 年关闭所有德国核电站的法律修正案。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年10月合集

Deswegen lehnt der Chef der Erlanger Stadtwerke es ab, die Wasserversorgung zu liberalisieren, so wie im Sinn des Freihandels staatliche Dienstleistungen von privaten Firmen übernommen werden.

这就是为什么埃尔兰根的负责人拒绝开放供水,就像共服务本着自由贸易的精神由私营接管一样。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Da das aber – je nach Verlauf der aktuellen Energiekrise – möglicherweise nicht ausreichen wird, fordern die kommunalen Unternehmen auch einen Schutzschirm für Stadtwerke, die in Schieflage geraten könnten.

然而,由于这可能还不够,根据当前能源危机的进程,市政还要求为可能陷入困境的市政业提供保护罩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Glatteisbekämpfung, Glätteisen, Glätten, glätten, Glättenbrennen, Glätteprüfer, Glätteprüfgerät, glatter Bund, glatterdings, Glätterin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接