有奖纠错
| 划词

Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.

官方助以及保障措施和公私伙伴关系等其他机制,可在进私人资金流动方面挥催化剂作用。

评价该例句:好评差评指正

Der Sonderfonds kann durch freiwillige Beiträge von Regierungen, zwischenstaatlichen sowie nichtstaatlichen Organisationen und anderen privaten oder öffentlichen Stellen finanziert werden.

特别基金的经费可来自各国政府、政府间组织和非政府组织及其他公私实体的自愿捐款。

评价该例句:好评差评指正

Daneben kann die Förderung privatwirtschaftlicher Finanzinnovationen und öffentlich-privater Partnerschaften ebenfalls zur Stärkung der inländischen Finanzmärkte und zur Weiterentwicklung des inländischen Finanzsektors beitragen.

此外,进私营金融机构的创新和公私合作的伙伴关系可以加深国内金融市场和进一步推动国内金融部门的

评价该例句:好评差评指正

Das Aktionsprogramm erkennt die wichtige Rolle an, die den Regierungen, der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor bei der Umsetzung und Weiterverfolgung zukommt, namentlich durch stärkere öffentlich-private Partnerschaften.

行动纲领认识到各国政府、民间社会和私营部门必须通过更有力的公私伙伴关系,在行动纲领的实施和后续工作中挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Zu solchen Maßnahmen könnten die Bereitstellung technischer, finanzieller und anderer Formen der Hilfe, die Förderung und Stärkung von Partnerschaften, einschließlich öffentlich-privater Partnerschaften, und Kooperationsvereinbarungen auf allen Ebenen gehören.

这类努力可包括提供技术、财政和其他形式的助,进和加强伙伴关系,包括公私伙伴关系,及各级合作安排。

评价该例句:好评差评指正

Zudem wird darin die maßgebliche Rolle des Privatsektors sowie von öffentlich-privaten Partnerschaften hervorgehoben, wenn es um die Bewältigung der wichtigsten ökologischen Herausforderungen geht, vom Schutz der biologischen Vielfalt bis hin zur Nutzung erneuerbarer Energiequellen.

该计划还突出强调私营部门以及公私伙伴关系在处理从生物多样性保护到可再生能源等关键环境挑战方面挥的关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Es sollten verstärkte Bemühungen unternommen werden, die Qualifikationen und technischen Fähigkeiten der Arbeitskräfte zu steigern, die Verfügbarkeit von Finanzmitteln für Unternehmen zu verbessern, öffentlich-private Konsultationsmechanismen zu ermöglichen und die gesellschaftliche Verantwortung der Unternehmen zu fördern.

应加紧努力,提高人力资源的技能和技术能力,增加为企业提供的资金,公私协商机制,推动企业承担社会责任。

评价该例句:好评差评指正

Bei unserem gemeinsamen Streben nach Wachstum, Armutsbeseitigung und nachhaltiger Entwicklung besteht eine entscheidende Herausforderung darin, innerhalb unserer jeweiligen Länder die notwendigen Voraussetzungen für die Mobilisierung öffentlicher wie privater einheimischer Ersparnisse, die dauerhafte Sicherung ausreichender produktiver Investitionen und den Ausbau des menschlichen Leistungsvermögens herzustellen.

为了进行增长消灭贫穷及可持续,我们大家都必须迎接的关键挑战是应力求确保国内条件须能调集国内足够的公私储蓄以支持可将足够的款额投资于生产能力及人的能力。

评价该例句:好评差评指正

Um zu gewährleisten, dass die Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor mit den Prioritäten und Regeln der Vereinten Nationen im Einklang steht, habe ich Leitlinien für Partnerschaften zwischen den Vereinten Nationen und der Privatwirtschaft aufgestellt, die überprüft werden können, sobald wir über mehr Erfahrungen in diesem Bereich verfügen.

为了确保公私部门的合作配合联合国的优先事项和符合联合国的规则,我已就联合国与工商业界的伙伴关系布准则,并准备在这方面积累经验后再加以审查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einlaßdüse, Einlassemissionen, einlassen, Einlaßende, Einlaßfeder, Einlaßflachschieber, Einlaßführung, Einlaßgestänge, Einlaßhahn, Einlaßhebel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2016年8月合集

Eine dieser Public-private-Partnerships, auf die Bürgermeister Paes so stolz ist.

佩斯市长引以为豪的公私合作伙伴关系之一。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk

Dass es bei der Sanierung der A7 so gut laufe sei weniger der Landesregierung zu verdanken, meint Kubicki. Sondern damit, dass es sich hierbei um ein Public Private Partnership-Projekt handele, also eine Kooperation mit der freien Wirtschaft.

Kubicki , A7 的此顺利并不是州政府的功劳。但事实上,这是一个公私合作项目, 即与私营部门的合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einlaßkasten, Einlasskegel, Einlaßkipphebel, Einlaßklappe, Einlaßknall, Einlaßkolben, Einlasskrümmer, Einlaßkrümmer, Einlassleitschaufel, Einlaßleitung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接