有奖纠错
| 划词

Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.

这是魏玛共和地图。

评价该例句:好评差评指正

Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.

我了解很多魏玛共和基础知识。

评价该例句:好评差评指正

Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.

这是德意志联邦共和欧盟海关标牌。

评价该例句:好评差评指正

In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.

这些硬币上铸着我们人民共和国徽。

评价该例句:好评差评指正

Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.

魏玛共和历史充满了动荡不安和危机。

评价该例句:好评差评指正

Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.

苏维埃社会主义共和历史从十月革命开始。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.

“安全事会重申致力于维护中非共和领土完整。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.

“安全事会切关注中非共和国动荡局势。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

会要求采取一项稳定中非共和次区域办法。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全事会重申谴责中非共和国最近未遂政变。

评价该例句:好评差评指正

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

会满意地注意到这次任务有助于缓和中非共和紧张局势。

评价该例句:好评差评指正

Er erinnert außerdem daran, dass Behinderungen der Bewegungsfreiheit der unparteiischen Kräfte, insbesondere diejenigen, die von der Republikanischen Garde ausgehen, nicht hinnehmbar sind.

会还回顾,中立部队在行动自由方面遇到障碍,尤其是共和国卫队设置障碍,是不可接受

评价该例句:好评差评指正

Anhaltende Kampfhandlungen, Nahrungsmittelknappheit und eine mangelhafte Regierungs- und Verwaltungsführung untergraben nach wie vor die Anstrengungen zur Stabilisierung der Situation in der Zentralafrikanischen Republik.

由于战争不断,粮食短缺,施政软弱,为稳定中非共和国所作出努力受到破坏。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Anklägerin führt außerdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.

检察官办公室并正另外开展约24项调查,涉及在波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚和南斯拉夫联盟共和国科索沃发生罪行。

评价该例句:好评差评指正

Die Einsätze in Osttimor und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) sind die komplexesten und in mancher Hinsicht anspruchsvollsten, die es in der Geschichte der Vereinten Nationen jemals gegeben hat.

联合国在东帝汶和南斯拉夫联盟共和国科索沃行动是联合国有史以来最复杂,从某些方面来说也是最艰巨

评价该例句:好评差评指正

Die Einrichtung neuer Missionen in Darfur, Tschad und der Zentralafrikanischen Republik wird ein klares und deutliches Zeichen unserer Entschlossenheit zur Verbesserung der Lebenssituation der Menschen in der Region setzen.

新近为达尔富尔、乍得和中非共和国组建几个特派团,是一个明确、强有力信号,表明我们决心改善该地区人民生活。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全事会要求所有尚未停止暴力武装团体,尤其是最近活动于中非共和国北部武装团体,立即停止暴力。

评价该例句:好评差评指正

Bemerkenswerterweise wurde der bislang einzige klare Fall eines vorbeugenden Einsatzes - in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien - auf Bitten der dortigen nationalen Behörden durchgeführt, und das mit offenkundigem Erfolg.

值得注意是,迄今为止唯一一个明确预防性部署是经国家当局要求在前南斯拉夫马其顿共和国进行,该次行动显然获得了成功。

评价该例句:好评差评指正

Er bekundete erneut seine volle Unterstützung für das Büro der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik (BONUCA) und das Personal der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik.

会重申全力支持联合国中非共和国建设和平支助办事处(中非支助处)以及在中非共和联合国工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Zu den unzähligen Herausforderungen, denen sich die Friedenssicherung der Vereinten Nationen während des vergangenen Jahres gegenübersah, gehörten die Situation in Sudan und ihre grenzüberschreitenden Auswirkungen auf Tschad und die Zentralafrikanische Republik.

在过去一年里,联合国维持和平工作面临多种挑战,其中包括苏丹局势及其蔓延到乍得和中非共和国所产生影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Generalstabskarte, Generalstabsoffizier, Generalstreichen, Generalstreik, generalüberholen, Generalüberholung, Generalunkosten, Generalunternehmer, Generalverpfändung, Generalversammlung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥地利总统演讲精选

Wir haben die erste Bundeskanzlerin der Republik gesehen.

我们见证了位女总理。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Eine Protestkunst gegen die Weimarer Republik.

反对魏玛抗议艺术。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die Republikaner haben den offiziellen Programmpunkt, die Sklaverei zu begrenzen und langfristig abzuschaffen.

官方纲领限制奴隶制,并长期废除奴隶制。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Plant er Aktivitäten gegen das DDR-System?

在打算推翻民主制度吗?

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die vom Coke-Experiment aufgescheuchte republikanische Reagan-Regierung übte Druck auf die NASA aus.

里根政府对可口可实验感到震惊,于对NASA施加了压力。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Aber die neue Republik ist denkbar instabil.

但可以想象,这个新国并不稳定。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die Republikaner regen sich über eine starke Zentralgewalt auf.

派对强大中央权力反感。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Die Frage war, wer von Seiten der Linken als erster Protagonist die Republik ausrufen würde.

问题左翼谁将个宣布主角。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Und deswegen sprechen wir heute über den Republikaner.

因此我们今天要谈论人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die Republikaner sind in einem desolaten Zustand.

处境很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年3月合集

Sie ist der fleischgewordene Stillstand in dieser Republik.

这个化身。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Das hat System in der Islamischen Republik.

伊斯兰制度。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Der rechte Flügel der Republikaner rief Verrat.

右翼称之为叛国罪。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年10月合集

So sieht's in der Demokratischen Republik Kongo auf den Straßen aus.

这就刚果民主街道。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Das liegt direkt auf der anderen Seite von der Grenze in dem Land Tschechien.

在捷克边界对面。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年6月合集

Die Außenpolitik der Bonner Republik wurde selbstbewusster.

波恩外交政策变得更加自信。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Gleichzeitig befindet sich die Weimarer Republik in einer schweren Krise, aus ganz vielen verschiedenen Gründen.

同时期魏玛国中由于诸多原因而存在着严峻危机。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Der Machtkampf der US-Republikaner geht in eine weitere Runde.

权力斗争进入新轮。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Die Sächsische Schweiz liegt an der Grenze zu Tschechien.

撒克逊瑞士位于捷克边界上。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年2月合集

Die andere Hälfte ist mit dem Führungsstil des Republikaners allerdings nicht einverstanden.

然而,另半不同意领导风格。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Generatorfilter, Generatorgas, Generatorgasanlage, Generatorgaserzeuger, Generatorgasfahrzeug, Generatorgasmotor, Generatorgaswagen, Generatorgehäuse, Generatorgruppe, generatorhalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接