Wir wollen die Probleme lieber intern lösen.
我们想解决这个问题。
Im Innern der Sonne herrschen gigantische Temperaturen.
太阳有极高的温度。
Du sollst nicht aus der Schule schwatzen.
你不要把的事情说出去。
Der Becher ist außen und innen vergoldet.
杯子的外和都是镀金的。
Innerhalb einer Hütte ist meist als Kajüte eingerichtet.
船艉楼是像船室一样布置的。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房油漆一新。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前的构成是审计、调查、监测、检查、评价和管理咨询等门。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司不久将获得许可,在欧洲的航上提供移动电话服务。
Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.
有关门为这个空间进行重新布置了的珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙伴的会计和制制度也令人满意。
Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.
主管干事参与大多数难民专员办事处工作。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临压力。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Die Schätzungen werden vom AIAD-Management einer internen Qualitätssicherungsprüfung unterzogen.
估计数要由监督厅管理人员进行质量保证审查。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员会指派了两名审计员,并由委员会提供经费。
Zweckmäßigerweise könnte dafür eine konsolidierte, ständige institutionelle Kapazität im VN-System geschaffen werden.
为此,在联合国系统建立一个经过整合和永久的机构能力会有很多好处。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
监督事务厅继续担任联合国合办工作人员养恤基金的审计员。
Wegen Umbau(s) geschlossen!
修理暂停开放!
Auch bin ich sicher, dass es ihnen gelingen muss.
不论在国家,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做到这一点,也确信他们必须做到这一点。
Wegen Renovierung geschlossen!
整修,停止营业(或开放)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und auch im Inneren des Landes hat es geklärt.
也危机不断。
Aus ihm entweichen gewaltige Mengen verschiedener Gase.
大量不同的气体从火山喷出。
Es bildet sich also ein Staat im Staat.
在建立了一个。
In ihrem Innern liegen Kanäle, durch die das Wasser fließt.
它们有水流经的通道。
Das Innere der Waffel ist hohl, leer.
华夫饼的是空心的。
Die Feldgendarmerie ist sozusagen die Polizeiinterne der Armee.
战地宪兵是军队的警察。
Er ortet die Welt im Inneren wie im Äußeren.
他把世界定位在和外。
Das passiert nicht an der Oberfläche, sondern im Inneren.
这不发生于表面,而是在。
Dies führen die Konzerne selber in ihren entsprechenden Abteilungen durch.
企业是靠它每个对应的门完成生产的。
Blicken wir mal in ein Atom hinein, also in die Blaubeere.
让我们来看看原子,也就是蓝莓。
Das Innere des Waldes aber wird gegen Wind und Wetter abgeschirmt.
树林的以不受大风和天气的影响。
Hinzu kommt die Migration innerhalb Europas.
此外还有欧洲的移民。
Der IQ sankt nämlich sowohl innerhalb von Familien als auch über familiäre Strukturen hinweg.
智商在庭和庭结构中都会降低。
Dabei ist die Verschlusskappe mit ihrer Innenseite nach oben neben der Monovette abzulegen.
盖子要放在真空采集管的旁边,朝上。
Innerhalb der NSDAP gibt's ne Spaltung.
纳粹党出现了分裂。
Und er ist damals, wie gesagt, nicht der einzige innere Konflikt.
而且,正如我所说,这不是当时唯一的冲突。
Doch die Herrschaft war sowohl von inneren Krisen, als auch von Aggressoren von außen bedroht.
但这也受到危机以及来自外侵略者的威胁。
Zusätzlich schaffen wir Platz im Innenraum.
此外,我们还在创造空间。
Die Arbeit schon, aber das Betriebsklima war in der alten Abteilung besser.
工作挺好的,就是企业气氛不如以前的门好。
Für viele Lebewesen besonders anziehend, die feuchten Tiefen im Inneren.
对许多生物来说,潮湿的深处尤其具有吸引力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释