有奖纠错
| 划词

Das Amt für interne Aufsichtsdienste erbringt über seine Sektion UNHCR-Prüfung hauptsächlich im Feld Innenrevisionsdienste für das Flüchtlingsamt.

监督厅通过设日内瓦难民专员办事处审计事门向难民专员办事处提供大外地就地审计

评价该例句:好评差评指正

Berichterstattung darüber, inwieweit das AIAD seine internen Aufsichtsdienste auf Organisationen der Vereinten Nationen, die um solche Dienste ersuchen, ausweiten könnte (Anhang II).

报告否扩大监督厅,向需要此类联合国机构提供监督(见以下附件二)。

评价该例句:好评差评指正

Das Gesamtziel des Amtes für interne Aufsichtsdienste (AIAD) besteht darin, die Wirksamkeit der Durchführung aller Programme der Vereinten Nationen durch die kontinuierliche Verbesserung der internen Kontrollmechanismen innerhalb der Organisation zu steigern.1 Die Zielsetzung des Amtes besteht darin, unter Einhaltung der Mandate der Generalversammlung interne Aufsichtsdienste bereitzustellen, wobei durch unabhängige, professionelle und rechtzeitige interne Revisions-, Überwachungs-, Inspektions-, Evaluierungs-, Managementberatungs- und Disziplinaruntersuchungstätigkeiten Mehrwert geschaffen wird.

监督事厅(监督厅)总体目标是,不断改进联合国控制机制,以便提高执行联合国所有方案成效。 1 该厅遵照大会授权开展业活动,其任是,通过独立、专业、及时审计、监测、检查、评价、管理咨询和调查活动,提供监督,提高联合国价值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


geburtenstark, Geburtenstatistik, Geburtenüberschuß, Geburtenzahl, Geburtenziffer, Geburtfehler, Geburthelfer, gebürtig, Geburtort, Geburtreg(e)lung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语说每日双语阅读

Mit dem Arbeiten und Lernen von Zuhause in der Corona-Krise wurde der Service aber auf einmal auch von Verbrauchern genutzt, zum Beispiel etwa für Familien-Zusammenkünfte.

在新冠疫情期间,该着居家办公和学习而突然也被(普通)消费者使用,例如用于家庭(内部)聚会。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Also, solche Dinge müssen wir intensiv diskutieren aus wirtschaftlicher Sicht – Binnenmarkt, Euro, freier Verkehr von Waren, Dienstleistungen und Personen – sind die wichtigsten Themen.

好吧,我们必须从经济角度深入讨这些事情——内部市场、欧元、商品、和人员流动——是最重要话题。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und der europäische Binnenmarkt besteht aus vier Freiheiten: Freier Warenverkehr, freier Dienstleistungsverkehr, freier Kapitalverkehr, aber eben auch die Freiheit von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern, sich Jobs in anderen Ländern der EU zu suchen.

而欧洲内部市场包括四大:商品流动、流动、资本流动,以及雇员在其他欧盟国家寻找工作

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Das so genannte " Dezernat Interne Ermittlungen" , zuständig für die Verfolgung von Straftaten von Einsatzkräften, erfuhr von Lola Diaz' Fall aus dem Fernsehen. Im " Dezernat Interne Ermittlungen" , kurz DIE, ermitteln Polizisten gegen Polizisten.

负责起诉紧急所犯罪行所谓“内部调查部”是从电视上了解到萝拉·迪亚兹案件。 在“内部调查部” ,简称DIE, 警察负责调查警察。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Geburtshelfer, Geburtshelferin, Geburtshilfe, geburtshilflich, Geburtshindernis, Geburtsjahr, Geburtsjahrgang, Geburtskirche, Geburtskontrolle, Geburtslage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接