有奖纠错
| 划词

1.Um eine Wiederholung dieses Problems zu verhindern, empfahl das AIAD, dass formelle Projektleitungsverfahren eingerichtet werden und dass die mit der Haushaltsverwaltung und der Projektleitung befassten Bediensteten eine Ausbildung im Rechnungs- und Haushaltswesen der Vereinten Nationen erhalten.

1.了防止这类问题再次发生,监督厅建议规定正规的项目管理程序,让参与预算和项目管理的工人员接受会计和预算方面的培训。

评价该例句:好评差评指正

2.In einem solchen Fall erstreckt sich die Verletzung über den gesamten Zeitraum, der mit der ersten Handlung oder Unterlassung beginnt, und dauert so lange an, wie diese Handlungen oder Unterlassungen wiederholt werden und nicht im Einklang mit der völkerrechtlichen Verpflichtung stehen.

2.在上述情况,该违背义务行持续的时间从一系或不中的第一个开始发生到此类行再次发生并且一直不遵守该际义务的整个期间。

评价该例句:好评差评指正

3.Zusätzlich zur Einziehung illegaler Waffen aus der Zivilbevölkerung und der im Besitz ehemaliger Kombattanten befindlichen Waffen können die Vernichtung und die Beseitigung solcher Bestände zur Verhütung von Konflikten oder ihres Wiederaufflammens beitragen, indem sie die Anzahl der im Umlauf befindlichen Waffen, die häufig von einem Konflikt zum anderen weitergegeben werden, reduzieren und den leichten Zugang zu ihnen erschweren.

3.除了收回平民的非法武器和前战人员拥有的武器以外,销毁和处理这种库存可有助于预防冲突或冲突再次发生,方法是减少这种武器的流通量和易于获得,这种武器常常在各种冲突中重复得到使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fremdantriebsleistung, fremdantriebsmoment, Fremdarbeiter, fremdartig, Fremdartigkeit, Fremdasche, Fremdatom, Fremdaufladung, Fremdbatterie, fremdbefüllung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quarks

1.Bis 1957 wieder erschüttert ein Erdbeben die Türkei.

直到1957年,土耳其次发地震。

「Quarks」评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

2.Durch die Erfindung und Verbreitung des Computers und später des Internets veränderte sich die Welt schon wieder extrem.

由于电脑以及之后网络的发明和普及,世界次发了巨大的改

「泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力」评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

3.Aber wenn noch mal solche Sachen passieren würden, dann würd ich's nicht so machen, wie ich's damals gemacht hab.

但如果这样的事情会次发的话,我不会重复自己当时的行为。

「Auf Klo 噼啪聊」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年10

4.Im Sudan gibt es einen erneuten Putschversuch.

苏丹次发机翻

「慢速听力 2021年10」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2

5.Erneut ist es in Chile zu gewalttätigen Ausschreitungen gekommen.

智利次发暴力骚乱。机翻

「常速听力 2020年2」评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7

6.Und genau das ist jetzt wieder passiert.

这正是次发的事情。机翻

「Logo 2023年7」评价该例句:好评差评指正
常速听力

7.Der Westen Afghanistans ist erneut von einem schweren Erdbeben erschüttert worden.

阿富汗西部地区次发强烈地震。机翻

「当常速听力」评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4

8.Heftige Kämpfe gab's jetzt wieder in der Stadt Jerusalem in Israel.

以色列的耶路撒冷城内次发激战。机翻

「Logo 2022年4」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12

9.Jedes Mal ist es ein Schock, wenn wieder etwas passiert.

每次次发事情都会感到震惊。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2022年12」评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

10.Viele befürchten, dass es jetzt wieder so wird.

许多人担心这种情况会次发机翻

「Nachrichtenleicht 热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

11.Die Menschen machen sich Sorgen, dass sich ein solches Drama wiederholen könnte.

人们担心这样的戏剧会次发机翻

「Deutschlandfunk 同一个世界」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6

12.Wir werden verhindern, dass so etwas noch mal passiert.

我们将防止类似的事情次发机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年6」评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

13.Wie geht's denn der? Wird das wieder?

他怎么样了?这会次发吗?机翻

「Verstehen Sie Spaß?」评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

14.Viele Menschen dort haben Angst, dass das wieder passiert.

那里的许多人担心这种情况会次发机翻

「Nachrichtenleicht 热点资讯」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6

15.Die erneute Verschärfung des Gesetzes soll verhindern, dass so etwas noch einmal passiert.

重新收紧法律应该可以防止类似的事情次发机翻

「DRadio 2022年6」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10

16.Bilder wie diese sollte es nie wieder geben im ehemaligen Bürgerkriegsland.

这样的画面不应该在这个前内战国家次发机翻

「DRadio 2021年10」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11

17.Wenn Russland so weiter macht, wird so etwas wieder geschehen.

如果俄罗斯这样下去,类似的事情还会次发机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2022年11」评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3

18.Am Wochenende gab es wieder heftige Proteste, tausende Menschen kamen mega wütend zusammen.

周末次发暴力抗议,数千人聚在一起非常愤怒。机翻

「Logo 2023年3」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10

19.Aus Angst vor neuen gewalttätigen Ausschreitungen ist das U-Bahn-Netz in Hongkong weiterhin stillgelegt.

由于担心次发暴力骚乱,香港的地铁系统仍然关闭。机翻

「慢速听力 2019年10」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年7

20.Bei erneuten Ausschreitungen in der Oppositionshochburg Masaya wurden zuletzt drei Menschen getötet.

最近,反对派据点马萨亚次发骚乱,造成三人死亡。机翻

「常速听力 2018年7」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fremdboden, Fremdcode, fremddampfwärmetauscher, Fremddatei, Fremddiffusion, Fremde, fremde Flüssigkeit, fremdeghen, Fremdeinfluss, Fremdeinschluß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接