Er wird schon weider zu Verstand kommen.
他会冷。
Er hat noch nicht genug Abstand zu seiner Scheidung, um darüber zu sprechen.
对离婚他谈起还不够冷。
In der gespannten Situation blieb er völlig ruhig.
在紧急情况他仍然十分冷。
Obwohl er den Test nicht bestanden hat, blieb sein Vater ruhig.
即使他没有通过测试,他父亲也保持冷。
Regen Sie sich nur wieder ab!
冷一!
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼一口气,这样可以冷和放松。
Er ist endlich wieder zur Vernunft gekommen.
他终于又冷了(或变得理智了)。
Bitte,etwas mehr Haltung!
请冷!
Sei doch vernünftig!
冷!
Er sprach mit Gelassenheit.
他说话冷沉着。
Überlege es dir ruhig!
你冷考虑考虑!
Seinen Sie bitte kühler.
请更冷。
Nimm doch Vernunft an!
(头脑)冷儿!
Sie doch vernünftig!
冷(或理智)!
Er hat sich (wieder) gefunden.
他(又)冷了。
Laß dir raten!
听我话(再冷考虑考虑,否则后果不好)!
Der Sicherheitsrat fordert alle Menschen in Timor-Leste auf, Ruhe zu bewahren, Zurückhaltung zu üben und die Stabilität in dem Land aufrechtzuerhalten.
“安全理事会还呼吁全体东帝汶人民保持冷,力行克制,维持国家稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ganz ruhig, Anna, ganz ruhig. Machen wir lieber die Übung.
下,Anna,。让我们现在来做练习吧。
Ich habe dich ja, bleib ganz ruhig.
我扶住你,保持。
Oh. Willi, beruhige dich. So schlimm wird es bestimmt nicht.
威利,,不会那么糟糕的。
Mit einer ganz großen Ruhe, aber auch Konsequenz.
非常,条理也很清晰。
Ruhig ließ er seinen Blick durch den Raum streifen.
他用目光地在房间里巡视。
Immer mit der Ruhe. Bin doch schon da, Maja.
啦。我不是来了。
Mittlerweile hat sich aber auch Ernüchterung eingestellt.
与此们也下来。
Ihr werdet sehen: Mit Ruhe und Bedacht wird’s ein voller Erfolg!
、谨慎就会大获成功。
Reg dich ab! Ich kümmer mich sofort um dich!
你儿!马上到你了!
Ich finde, wir haben uns sehr gut geschlagen, sind sehr ruhig geblieben.
我认为我们做得很好,一直都很。
Ach, wirf eine Beruhigungspille ein, Charlie.
哦,你吃剂吧。
Jetzt beruhigt euch mal. Na, warte.
!等等。
Und deswegen, ich glaube, das Wichtige ist, dass ich in Ruhe bleibe.
所以,我觉得重要的是要保持。
Nein, nein, vielleicht ist es besser... Ich bitte um äußerste Ruhe!
不,不,也许这样更好… … 我要求极度!
Zum Glück behielt Fred in dieser Situation doch noch einen kühlen Kopf.
幸运的是弗雷德在这种情况下还能保持的头脑。
Bei aller Anstrengung sollte das Krisenmanagement mit Ruhe und Bedacht geführt werden.
尽管做了这么多努力,应对危机还是应该、谨慎地进行。
" Das Volk muss sie verurteilen" , sagte er leise zum Erzbischof.
“让民众来审判她吧”,他地对大主教说。
Sie glauben, einer aus der Familie hat ihn umgebracht? Walt, Walt. Das wollen Sie andeuten?
你说凶手就在我们家当中。Walt你先一下。你是不是这个意思?
Wenn man komplett cool in eine Klausur reingeht, kann es auch sein, dass man zu sehr runterfährt.
如果完全地参加考试,也可能会考砸。
Chill! Ich mach dir die Kleine klar und kümmer mich um das Problem.
下来!我帮你给这个小家伙说清楚,我来操心这个事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释