Der Luftangriff richtete sich auf vorgeschobene feindliche Stellungen.
空袭集中于敌人的前沿阵地。
Außerdem beinhalten sie den wichtigen Gedanken einer globalen Partnerschaft, in der alle Länder ihre Rolle spielen müssen: die Entwicklungsländer müssen die Führung bei der Lösung ihrer eigenen Probleme übernehmen, und die entwickelten Länder müssen sie dabei unterstützen.
它们还提出了建立所有国家必须发的全球伙伴关系这一重要构想;发展中国家必须为解决本国问题而站最前沿,发达国家也必须对其工给予支助。
Ich habe innerhalb des Systems der Vereinten Nationen eine Millenniums-Kampagne eingeleitet, bei der es darum geht, die Millenniums-Entwicklungsziele in der ganzen Welt in den Vordergrund des öffentlichen Bewusstseins zu rücken und zu gewährleisten, dass sie auch im Mittelpunkt des globalen Handelns stehen.
我联合国系统内已经发起了一个千年运动,其目的是世界范围内将千年发展目标置于公共意识的前沿,并确保这些目标成为全球行动的焦点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schon früh wurde vielerorts der Widerstand gegen die Rentenreform als Kampf um den Fortbestand des gesamten Sozialsystems definiert; insbesondere SNCF-Mitarbeiter fühlten sich als Vorreiter einer landesweiten sozialen Bewegung.
在许多地方, 反对养老金改革很早就被定义为为整个社会制度的存续而斗争;尤其是 SNCF 员工感到他们处于国性社会运动的最前沿。