Er erklärt seinen Eintritt in die Organisation.
他宣布加入个组织。
In deratige Streitereien mengt man sich am besten nicht ein.
最好不要加入论。
Im letzten Jahr ist er einem Fanclub beigetreten.
去年他加入了粉丝俱乐部。
Wollt ihr euch nicht zu uns hinzugesellen?
你们不愿加入我们一伙吗?
Sie nehmen ihn in ihre Runde auf.
他们接受他加入他们的集体。
Diese Firma wird einem internationalen Abkommen beitreten.
个公司即将加入一项国际协。
Er gesellte sich auf dem Spaziergang zu uns.
他散步时加入了我们一伙。
China ist im Jahre 2001 in WTO eingetreten.
中国于2001年加入了世贸组织。
Der Beitritt erfolgt durch Hinterlegung der Beitrittsurkunde beim Generalsekretär der Vereinten Nationen.
加入经向合国秘书长加入书后生效。
Der Beitritt erfolgt durch Hinterlegung einer Beitrittsurkunde beim Generalsekretär der Vereinten Nationen.
加入应于加入书合国秘书长之时生效。
Beitritt zur WTO ist eine historishe Stunde für China.
加入世贸组织对中国来说是一个历史性的时刻。
Kann man die deutsche Staatsangehörigkeit behalten, wenn man die amerikanische annehmen will?
如果德国人想要加入美国国籍,他还能持有德国国籍吗?
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新会员加入,我们的协会现有的成员已超过一百。
Dieses Übereinkommen steht jedem Staat zum Beitritt offen.
本公约持续开放给任何国家加入。
Die Beitrittsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.
加入书应合国秘书长。
Er trat in eine Organisation ein.
他加入了一个团体。
Ein Vertreter der ECOWAS schloss sich der Mission an.
西非经共体的一名代表加入了评价团。
Ich erkläre hiermit feierlich meinen Beitritt.
我就此郑重声明加入。
Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.
我们认为应当鼓励所有国家加入一自愿倡。
Dieses Übereinkommen steht allen Staaten zum Beitritt offen.
三、 本公约开放供任何国家加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zudem ist Norwegen nicht in der Europäischen Union, dafür aber in der NATO.
挪威没有入欧盟,入了北约。
Du sehnst dich so, in den Krieg zu ziehen.
你渴望,入战争。
Mein Entschluss war festgestanden, ich wechsle meinen Verein zu 1860.
我原先决定要入1860。
Wenn nicht, dann jetzt ... und schon fügt sich das jetzt.
如果不是,现在就入一些。
Erneut einen guten Schuss Öl in die Pfanne geben.
再往锅里入适量的油。
Sehr beeindruckend. Wir könnten jemanden wie dich gebrauchen.
太狡猾了,要不要入我们?
Danach mit dem Joghurt und dem Zitronensaft gut verrühren.
然后入奶、柠檬汁混合均匀。
Und jetzt kommt die Pistaziencreme da drauf.
现在入开心果酱。
Wer weiß, wer in den nächsten Jahren noch hinzukommt?
谁知道未来几年还会有谁入呢?
Ich sagte, ich bin raus und ich bin raus.
我说了不想入,我认真的。
So, jetzt gehört ihr offiziell zum Klub der Nebensatz-Experten.
现在你们也正式入从句专家俱乐部了。
Ich belege den Teig mit Tomaten, Salami, Paprika und Kräutern.
我在面团里入西红柿、萨拉米香肠、青椒和罗勒。
Tatsächlich ist sie auch erst vor 19 Jahren den Vereinten Nationen beigetreten.
也仅仅在19年前才入联合国。
Stattdessen könnten die Schweizer doch zum Beispiel auch der NATO beitreten oder aufrüsten.
本来也可以选择入北约或升军备。
Und zwar erstens benutze ich keine Milch, sondern gesüßte Kondensmilch.
首先,我不用牛奶,而是入糖炼乳。
Wer bei uns mitmacht, muss natürlich körperlich fit sein.
入我们的人身体素质必须很好。
Jetzt gebe ich der ungefähr 200 Milliliter Wasser hinzu und lass es ordentlich aufkochen.
我现在入大约200毫升的水,然后烧开。
Dann bin ich jetzt im Team!
那我现在就入团队!
Dafür wollte ich in den Handballclub.
因为我想入手球俱乐部。
Ab Ein Euro könnt ihr dabei sein, es gibt viel Behind-the-Scenes-Material.
用一欧元就可以入,还有很多幕后花絮哦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释