Der Brauch hat seinen Ursprung im 16. Jahrhundert.
这一风俗始于十六世纪。
Der Film ist frei für Jugendluche ab sechzehn Jahren.
十六岁以上青年可以看这部电影。
Alle Männer bis hin zum 16. Lebensjahr wurden eingezogen.
所有十六岁以上的男子全都应征入伍。
Zur Zeit leben in China insgesamt 56 Nationalitäten.
现在中国总共居住着十六。
Pi ist der sechzehnte Buchstabe des griechischen Alphabets.
π希腊字母中的第十六。
Die Literatur des 16. Jh. Ist seine Spezialität.
十六世纪文学他的专长(或专业)。
Die Han-Nationalität gilt als die bevölkerungsreichste Nationalität unter allen 56 Nationalitäten in China.
汉中国十六中人数最多的。
"Ich bin sechzehn", erwiderte der Junge auf die Frage des Polizisten nach seinem Alter.
“我十六岁”,这青年在回答警察关于他年龄的问题说道。
360 000 Menschen sind täglich auf dem Alexanderplatz am Fuß des Fernsehturms.
每天有三十六万人踏足电视塔脚下的亚历山大广场。
Es gibt eine Mandel Eier hier.
这里有十(或十六)只鸡蛋。
20. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung mit Vorrang fortzusetzen.
决定在第十六届会议上继续优先审议这问题。
24. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung fortzusetzen.
决定在其第十六届会议上继续审议该问题。
18. beschließt, den Punkt "Nukleare Abrüstung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
决定将题为“核裁军”的项目列入大会第十六届会议临时议程。
22. beschließt, den Punkt "Unterstützung von Antiminenprogrammen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
决定将题为“协助排雷行动”的项目列入大会第十六届会议临时议程。
47. beschließt, den Punkt "Ozeane und Seerecht" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
决定将题为“海洋和海洋法”的项目列入大会第十六届会议临时议程。
Er reizte 46.
他叫了四十六分。
16. beschließt, den Punkt "Globalisierung und Interdependenz" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
决定将题为“全球化和相互依存”的项目列入大会第十六届会议临时议程。
10. beschließt, den Punkt "Errichtung eines internationalen Strafgerichtshofs" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
决定将题为“设立国际刑事法院”的项目列入大会第十六届会议临时议程。
Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechsundfünfzigste Tagung, Beilage 23.
最后案文见《大会正式记录,第十六届会议,补编第23号》。
Artikel 47 (Generalstabsausschuss) sollte gestrichen werden, ebenso wie alle Bezugnahmen auf dieses Organ in den Artikeln 26, 45 und 46.
第四十七条(军事参谋团)应予删除,第二十六条、第四十和四十六条提及该机构的字句也应删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Werke aus sechzehn Jahrhunderten hat der Vatikan gesammelt.
梵蒂冈已经收集了十六个世纪。
Der lntercity fahrt um 13.36 von Köln ab.
特快列车从科隆下午一点三十六分开。
Bereits in der Mitte des 16. Jahrhunderts wird sie in einer Erzählung verwendet.
早在十六世纪中叶就有人开始说了。
Ein sechzehntel Teelöffel macht dich morgens gut wach.
十六分之一茶匙咖啡因会让你在早晨感觉良好。
Ja, das war mein sechzehnter Geburtstag.
是,这是我十六岁生日时候。
Um zumindest die Staatsverschuldung in den Griff zu kriegen, will Ludwig der 16. ab sofort auch den Adel besteuern.
为了至少能还上国家债务,路易十六想要立刻对贵族征税。
Der momentane König ist Ludwig der 16.
当时国王是路易十六。
Um diese Krise zu lösen beruft Ludwig der 16. die Generalstände ein.
为了解决这一危机,路易十六召开了三级会议。
Der emeritierte Papst Benedikt XVI. soll schwer erkrankt sein.
据说誉教皇本笃十六世。
Das Wachbataillon der Bundeswehr war angetreten, um Sie nach 16 Jahren als Bundeskanzlerin mit dem großen Zapfenstreich zu verabschieden.
您为总理十六载,为了您告别仪式,德国联邦国防军卫队已经集结好了。
Der emeritierte Papst Benedikt XVI. ist tot.
荣休教皇本笃十六世。死了。
Von seinem schwerkranken Bruder will Benedikt XVI. Abschied nehmen.
本笃十六世想要他弟弟。道别。
Am ersten Tag der Aufbahrung von Benedikt XVI.
在本笃十六世布置第一天。
Auch der emeritierte Papst Benedikt XVI. hat sein Kommen angekündigt.
荣休教皇本笃十六世。 宣布他到来。
In Rom wird morgen der verstorbene emeritierte Papst Benedikt XVI. beigesetzt.
明天在罗马,已故誉教皇本笃十六世。埋。
Die deutsche Frauen-Nationalmannschaft hat vorzeitig das Achtelfinale der Fußball-Weltmeisterschaft in Frankreich erreicht.
德国女足国家队过早地进入了法国世界杯十六强。
Die Schweiz hat sich als letzte Mannschaft für das Achtelfinale der Fußball-Weltmeisterschaft in Katar qualifiziert.
瑞士是最后一支晋级卡塔尔世界杯十六强球队。
Ich bin 36 ( sechsunddreißig ) Jahre alt. Ich bin Techniker.
我今年36(三十六)岁。我是一技术员。
Die katholische Kirche nimmt an diesem Donnerstag Abschied vom früheren Papst Benedikt XVI.
本周四,天主教会告别了前教皇本笃十六世。
In der Krypta des Petersdoms, wurde Papst Benedikt XVI. am Nachmittag beigesetzt.
在圣彼得大教堂地下室,教皇本笃十六世。下午埋葬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释